Je recherche un nom de lieu (nom de commune, de village, de rue...)

Plus d'options...

Dinard

Catégorie

Commune

Commune

Dinard

Département

Ille-et-Vilaine
Forme bretonne normalisée

Dinarzh

Note : les noms présents sur cette carte proviennent d'OpenStreetMap et n'ont pas été validés par l'Office public de la langue bretonne.

Formes anciennes
4

1210
Dinart
1256
Dynart
XVIvet Kved
Dinart
1630
Port Dinart

Formes bretonnes attestées
20

1928
Dinarz
1929
Dinarz
1932
Dinarz
1936
Dinarz
1950
Dinarz
1973
Dinarz
1975
Dinarzh
1978
Dinarz
1979
Dinarzh
1993
Dinarzh
1995
Dinarzh
1995
Dinarzh
1998
Dinarzh
2001
Dinarzh
2002
Dinarzh
2007
Dinarzh
2011
Dinarzh
2014
Dinarzh
2015
Dinarzh
2015
Dinarzh

Autres informations sur le toponyme

Nom dont on distingue aisément deux composants. Le premier est Din. C'est un terme breton qui désigne une hauteur fortifiée et qui s'applique généralement à des toponymes du haut Moyen Age, comme dans le nom de commune Dinéault (29) ou les différents Dinan (la ville de Dinan, le lieu-dit Dinan à Crozon (29), Kastell-Dinan à Plouigneau (22), etc.). Le terme Din est attesté en vieux-breton tel quel et se retrouve également en gallois avec le sens de forteresse. Il a été rapproché du gaulois Dun (que l'on retrouve dans Verdun ou Loudun) de même sens. Le second élément Art/Arzh est plus délicat. Il correspond au vieux-breton Ard, terme qui connaît trois acceptions : "élevé" que d'aucuns ont pris au sens premier. Il y aurait donc selon eux une tautologie, les deux composants du nom ayant un sens identique ou voisin, ce qui arrive parfois en toponymie (Ex. Menez Bre). Pourtant, le sens d'"élevé" nous parait davantage se décliner au figuré et le linguiste Léon Fleuriot le rend aussi par "distingué" voire "beau". Autres acceptions : Ard désigne aussi l'"ours" (l'animal) ou le nom d'homme à caractère guerrier dont il est issu. Ce composant est très bien attesté avec cette dernière acception de longue date dans différents noms de personne et est devenu Arzh en breton moderne (cf. le nom Arzhel par exemple).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux