Nom de lieu formé de Kistin, "châtaignes, châtaigniers". Le mot comporte un suffixe qui hésite entre -id et -eg à l'origine, et qui marque l'exclusivité d’une espèce, d’une plante, d’un fruit, etc. en l'endroit. Voir par exemple Beuzid de Beuz "buis", Kerezid, de Kerez "cerises", Kalperid, de Kalper "poires", etc. d'une part, et, Banaleg/Balaneg, de Balan/Banal "genêt", Foenneg, de Foenn "foin", Kelenneg, de Kelenn "houx", etc., de l'autre. Les prononciations du nom recueillies localement en breton sont majoritairement avec un /t/ final.