Je recherche un nom de lieu (nom de commune, de village, de rue...)

Plus d'options...

Plestin-les-Grèves

Prononciation normalisée

Catégorie

Commune

Commune

Plestin-les-Grèves

Département

Côtes-d'Armor
Forme bretonne normalisée

Plistin

Note : les noms présents sur cette carte proviennent d'OpenStreetMap et n'ont pas été validés par l'Office public de la langue bretonne.

Formes anciennes
16

1086
Plegestin
1163
Plegestin
XIIIvet Kved
Plestina
1292
Plestin
1330
Plesti
1330
Plestin
1371
Plestin
dibXIVvet Kved
Plestinfin
1424
Ploestin
1425
Plestein
1425
Plestin
1425
Plestein
1426
Ploestin
1481
Ploegestin
1516
Plestin
1709
Plestin

Formes bretonnes attestées
35

1872
Plistinn
1910
Plistin
1912
Plistin
1922
Plistin
1924
Plistin
1928
Plistin
1930
Plistin
1932
Plistin
1936
Plistin
1950
Plistin
1954
Plistin
1955
Plistin
1959
Plistin
1970
Plistin
1972
Plistin
1973
Plistin
1973
Plistin
1976
Plistin-an-Traezh
1976
Plistin
1978
Plistin
1979
Plistin
1979
Plistin
1985
Plistin
1993
Plistin
1995
Plistin
1995
Plistin
1998
Plistin
1999
Plistin
2000
Plistin
2001
Plistin
2002
Plistin
2011
Plistin
2014
Plistin
2020
Plistin
2023
Plistin

Autres informations sur le toponyme

Nom formé de deux composants de langue bretonne. Le premier, Ple-, est l'une des formes évoluées du terme générique Plou(ev), qui désigne une "paroisse" bretonne primitive. Celle-ci est la cellule fondamentale de l'organisation territoriale des Bretons s'installant dans la péninsule armoricaine à partir du IVe siècle. Le mot provient du latin Plebs (peuple), mais le sens précis de cette organisation humaine de base est discuté (communauté religieuse/communauté civile). Le second élément est le nom de saint Yestin, honoré par le passé dans une chapelle près de Penn ar Wern. Le nom procède du vieux-breton Iestin et est issu de la forme latine Justinius. L'ajout du complément "les-Grèves" à la forme administrative Plestin remonte à 1884.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux