La forme la plus ancienne à disposition pourrait suggérer la présence d'un nom formé sur le breton Log. Ce terme générique, noté Lok devant une consonne en composition, désigne un "lieu consacré" et se retrouve dans de nombreux toponymes bretons : Lokmaria (Locmaria), Lokrist (Lochrist), Lokmikael (Locmiquel), Lokeltaz (Locqueltas), Lokenole (Locquénolé)... L'idée a été rejetée car Log est productif en toponymie entre le 10e et le 14e siècle (en remplacement du terme Lann) alors que Loudéac/Loudieg est attesté en tant que paroisse à une haute époque. Aussi, Bernard Tanguy (DNCC) « oriente vers un nom d'homme d'origine gallo-romaine, peut-être dérivé avec le suffixe -acos du nom d'homme gaulois Lucotius ». Le suffixe -acos s'est perpétué en breton moderne sous la forme -eg (via le vieux-breton -oc, avec la voyelle -o, qu'il a conservé dans son équivalent gallois -og). La forme en breton moderne est Loudieg, telle qu'attestée dans la production écrite de langue bretonne depuis le début du siècle précédent. On rencontre parfois des variantes (Lodoag, Lohaog...) qui sont des formes hyperlocalistes, inusitées dans la vie publique.