Je recherche un nom de lieu (nom de commune, de village, de rue...)

Plus d'options...

Le Pouliguen

Prononciation normalisée

Catégorie

Commune

Commune

Le Pouliguen

Département

Loire-Atlantique
Forme bretonne normalisée

Ar Poulgwenn

Note : les noms présents sur cette carte proviennent d'OpenStreetMap et n'ont pas été validés par l'Office public de la langue bretonne.

Formes anciennes
9

1418
Le Poulguen
1440
Poliguen
1476
Poulguen
1554
Polliguen
1565
Poulguinen?
1630
Souleguen
1750-1800
Poulguen
1815
Le Pouliguen
wd1850
Le Pouliguen

Formes bretonnes attestées
19

1929
Ar Pouligen
1930
Ar Pouligen
1964
Ar Poulgwenn
1973
ar Poullgwenn
1977
ar Poullgwenn
1978
Ar Poullgwenn
1979
Ar Poull Gwenn
1992
ar Poulgwenn
1993
Ar Poulgwenn
1995
Ar Poulgwenn
1995
Ar Poulgwenn
1998
Ar Poulgwenn
2000
Ar Poulgwenn
2001
Ar Poulgwenn
2002
Ar Poulgwenn
2011
ar Poulgwenn
2014
ar Poulgwenn
2020
Ar Poulgwenn
2022
Ar Poulgwenn

Autres informations sur le toponyme

Le toponyme associe le terme générique Poull ("petite étendue d'eau" mais aussi parfois "anse") et Gwenn "de couleur blanche, pure" (sans doute à comprendre à l'eau limpide). Comme le montrent les formes anciennes et comme le souligne Bertrand Luçon (NLBPN), le -i est de nature épenthétique, c'est-à-dire non étymologique. Il ne s'agit pas d'une substitution de Poull par son diminutif Poullig car en ce cas on aurait dû avoir la forme *Poullikwenn (*"Pouliquen") avec un renforcement de la consonne initiale de Gwenn en Kw. Le toponyme Poulgwenn/Poull Gwenn se rencontre ailleurs en Bretagne, tout comme Pouldu/Poull Du, formé avec Du "de couleur noire".

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux