Office public de la langue bretonne
D'après Bernard Tanguy (DNCC, 1992), ce toponyme présente probablement une variante du breton Kombod ("compartiment" en breton moderne ; également patronyme), noté Combot en vieux-breton, avec le sens de division territoriale, entre le village et la paroisse. Cependant, ajoute-t-il, la forme du 13e siècle n'est pour exclure un nom associant les termes bretons Ken ("beau") et Bod ("résidence, demeure" ou "buisson"), mot bien présent dans la toponymie en Bretagne par ailleurs.