Je recherche un nom de lieu (nom de commune, de village, de rue...)

Plus d'options...

Saint-Gonnery

Prononciation normalisée

Catégorie

Commune

Commune

Saint-Gonnery

Département

Morbihan
Forme bretonne normalisée

Sant-Goneri

Note : les noms présents sur cette carte proviennent d'OpenStreetMap et n'ont pas été validés par l'Office public de la langue bretonne.

Formes anciennes
16

1144
Sanctus Goneri
1264
Saint Gonnery
1264
Sant Gonnery
1265
par. de Saent Goneri
1270
Sancto Goneri
wd1330
Sanctus Gonerius
1387
Saint Goneri
1442
Sainct Gonnery
1448
Sainct Gonnery
1453
Sancto Gonerio
1464
Sainct Gonnery
1477
Sainct Gonery
1481
Sainct Gonery
1514
Sainct Gonery
1536
Sainct Gonnery
1771
S. Goneri

Formes bretonnes attestées
23

1264
Sant Gonnery
1876
Sant-Gonery
1908
Sant-Goneri
1928
S. Goneri
1930
Sant-Goneri
1939
(parrez) Sant Goneri
1950
Sant-Goneri
1957
Sant-Goneri
1973
Sant-Goneri
1978
Sant-Goneri
1985
Sant-Goneri
1985
Sant-Goneri
1986
Sant-Goneri
1993
Sant-Goneri
1995
Sant-Goneri
1995
Sant-Goneri
1998
Sant-Goneri
2000
Sant-Goneri
2001
Sant-Goneri
2001
Sant-Goneri
2002
Sant-Goneri
2014
Sant-Goneri
2023
Sant-Goneri

Autres informations sur le toponyme

Le nom est un hagiotoponyme, dans lequel le breton Sant est rendu par le français Saint, de sens équivalent, dans la forme administrative. Le nom de saint est Koneri, probable dérivé hypocoristique du breton Koner, lui-même hagionyme, sans doute issu du vieux-breton (Ve-Xe siècles) *Conhedr, de Kon ("chien, loup" et/ou "guerrier") et de Hedr ("hardi", Her en breton moderne avec le sens de "téméraire, audacieux"). Koner est également un nom de personne laïc, devenu patronyme, noté Conner à l'état civil (Le correspondant cornique Conner a été anglicisé en Connor). Saint Koneri est honoré en différents lieux en Bretagne (pas outre-Manche, semble-t-il), sous cette forme ou sa variante Goneri avec un G initial, surtout dans l'actuel département des Côtes-d'Armor. Outre l'église de la présente localité, Koneri est le patron de Saint-Connec/Sant-Koneg et titulaire de chapelles à Plougrescant/Plougouskant, à Plougraz, (disparue) à Hémonstoir/Henvoustoer. Il est également attesté dans la toponymie comme à Saint-Conéry/Sant-Goneri en Pederneg, Conéry/Koneri en Ploëzal/Pleuzal, Gonéry/Goneri en Langoad... Il est également présent dans le nord-Finistère, tel que dans Langoneri, associé à l'appelatif Lann ("lieu consacré, ermitage") en Brelez (29) et en Plourin-Ploudalmézeau (29).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux