Je recherche un nom de lieu (nom de commune, de village, de rue...)

Plus d'options...

Plouzané

Prononciation normalisée

Catégorie

Commune

Commune

Plouzané

Département

Finistère
Forme bretonne normalisée

Plouzane

Note : les noms présents sur cette carte proviennent d'OpenStreetMap et n'ont pas été validés par l'Office public de la langue bretonne.

Formes anciennes
78

wd1330
Ploesanae
1406
Ploesaunay
1407
Ploesannay
1427
Ploezane
1440
Ploesane
1446
Ploesane
1468
Ploesanne
1516
Ploesane
1531
Plouesanne
1544
Ploesanné
1544
Guysane
1544
Plouesane
1544
Ploesanne
1625
Guissanne
1626
Plouesane
1630
Plousanet
1630
Plouzanet
1634
Plousanne
1636
Plouesane
1636
Guicsané
1636
Guic-Sané
1637
Plouesanne
1637
Plousane
1639
Plouesane
1643
Plousane
1646
Plouzane
1647
Plousane
1649
Plousane
1650
Plousane
1653
Plousané
1653
Plouzane
1654
Plousané
1654
Plousane
1655
Plouzane
1655
Plouzane
1655
Plousane
1657
Plouzané
1658
Plouzané
1659
Plouésané
1661
Plousané
1662
Plousane
1662
Plousane
1663
Guissané
1663
Plousané
1664
Plousané
1665
Plouésané
1666
Plousane
1666
Plousane
1666
Plousané
1667
Plouésané
1668
Plousane
1668
Ploué-Sané
1670
Pleuzanné
1672
Plousané
1673
Plousané
1673
Plousanné
1674
Plouesané
1680
Plouzanne
1682
Plousané
1690
Plousané
1691
Plousané
1694
Plousané
1695
Plouzané
1699
Plousané
1703
Plousane
1706
Plousané
1709
Plousane
1709
Plousanet
1709
Plouzané
1710
Plousané
1732
Plou-Sané
1733
Plousané
1734
Plouzané
1764
Plouzané
1766
Plousane
1780
Plouzané
1815
Plouzane
1845
Plouzanné

Formes bretonnes attestées
13

1928
Plouzane
1930
Plouzane
1934
Plouzane
1950
Plouzane
1978
Plouzane
1993
Plouzane
1995
Plouzane
1995
Plouzane
1998
Plouzane
2001
Plouzane
2002
Plouzane
2011
Plouzane
2014
Plouzane

Autres informations sur le toponyme

Le nom de cette commune est formé de "plou(ev)", anciennement "ploe", "paroisse" primitive bretonne, et du nom de saint Sane, anciennement Sanae, patron de Plouzané et aussi de Camors (Morbihan). Saint Sane a aussi été rapproché de Senan, saint irlandais mentionné parmi les compagnons de saint Tenenan. La forme Gwisane, mentionnée au XVIème et XVIIème siècles, contient le mot "gwik", "bourg", suivi du nom du saint. C'était à cette époque le chef-lieu de la paroisse, par opposition à Plouzane, l'ensemble de la paroisse (tout comme on trouve à la même époque Plouvavaz parallèlement à Gwipavaz).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux