Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.k.e. I. 1. Troc'hañ (udb.) gant ur falc'h. Falc'hat foenn. Eno e kaved geot da falc'hat. & Dre ast. Troc'hañ gant ur falc'h ar pezh zo da vezañ falc'het el lec'h-mañ-lec'h. Piv a falc'ho an talaroù ? 2. Dre skeud., pemdez Troc'hañ, lemel. Falc'hat e varv. HS. touzañ. II. Ent krenn 1. Troc'hañ gant ur falc'h. Warc'hoazh e falc'himp. 2. (en e furm av.) Labour a reer o troc'hañ gant ur falc'h. Un devezh falc'hat. & Mekanik falc'hat : falc'herez. HS. mediñ.

Exemples historiques : 
17
Masquer la liste des exemples

falc'hat

1499
Référence : LVBCA p75 (faucher)

falc'hat

1659
Référence : LDJM.1 pg faucher

falc'hat ar foënnéyer

1732
Référence : GReg pg foin (Couper les foins.)

falc'het ar foenneier

1732
Référence : GReg pg foin (Couper les foins, pp.)

falc'hat, falhat

1732
Référence : GReg pg faucher

falc'hiñ

1732
Référence : GReg pg faucher

Na [sic] falc'her ket abred hevlene.

1850
Référence : GON.II pg falc'ha, falc'hat (On ne fauche pas de bonne heure cette année).

falc'hat

1850
Référence : GON.II pg falc'ha ou falc'hat (Faucher, couper avec la faux. Au figuré, rafler, enlever violemment tout ce qu'on trouve).

falc'het

1850
Référence : GON.II pg falc'ha, falc'hat (Faucher, couper avec la faux. Au figuré, rafler, enlever violemment tout ce qu'on trouve. Part.)

Falc'het eo pep tra ganto.

1850
Référence : GON.II pg falc'ha, falc'hat (Ils ont tout raflé).

falc'hañ

1850
Référence : GON.II pg falc'ha ou falc'hat (Faucher, couper avec la faux. Au figuré, rafler, enlever violemment tout ce qu'on trouve), pg gwilc'ha, gwilc'hat

Eno weloc'h tud kalonek, / Falc'het evel geot ar foenneg ; / O daoulagad leun a zaeloù, / Oc'h hirvoudiñ o c'halonoù, / O yudal, torret o ezel : — « Gwell eo bevañ evit mervel !

1867
Référence : MGK p68

Mes ar falc’h n’oa ket lezet evel ma vez pa’z eer da falc’hat ar foenn d’ar foennog ; troet e oa he lagadenn dezhi, hag evel-se ec’h en em gave al lamenn a-eeun gant an troad ; heñvel e oa ouc’h un heskenn-brad, nemet m’oa hiroc’h ha pounneroc’h.

1877
Référence : EKG.I. p.273

Damdost hag a-us d'ar c'hreñvlec'h, ur maread morevned gwenn-skedus a falc'he hag a ervenne an avel hag an ec'honder gant o divaskell hag o gournijadeg kammikellek.

1929
Référence : SVBV p5

taol falc'hat

1931
Référence : VALL pg andain

Ha falc'het ' vo [ma zamm korf] ha distrantet / Gant bili plom ar Chouanted / O tont da dreuzi ma c'herc'henn.

1960
Référence : PETO p65-66

Falc'hañ parkadoù OGK, distaliañ panelloù bruderezh, lazhañ arouezioù tredan ar stalioù, diskar pretioù Mac Donald, mirout na vefe skarzhet tud, laoskel loened bac'het da vont kuit, mirout ouzh ar chase war varc'h...

2015
Référence : DISENT p60

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux