Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. Fiñval. Na flachit ket an daol-se ! Ne c'hallent flachañ an disterañ ezel. An aveloù o deus c'hwezhet war an ti, met netra n'en deus gallet e flachañ. HS. fichañ. II. V.g. 1. Fiñval. Kaer a oa broudañ an daou aneval, ne flachent tamm. Gortoz an dagadenn hep flachañ. HS. fichañ. 2. Fiñval (eus ul lec'h bnk.). Na flachit ket alese. Den ne reas van ; maouez ebet ne flachas.

Exemples historiques : 
16
Masquer la liste des exemples

flach

1659
Référence : LDJM.1 pg bouger, mouuoir

na flachit ket

1732
Référence : GReg pg alte, bouger (Monsieur, ne bougez pas)

flachañ

1732
Référence : GReg pg bouger (se remuer)

flach

1732
Référence : GReg pg bouger (se remuer)

flachet

1732
Référence : GReg pg bouger (se remuer)

an dibochet-hont na flach ket eus an davarn

1732
Référence : GReg pg bouger (ce débauché ne bouge du cabaret)

mar flachez, eme ar brigant, me ez lazh

1732
Référence : GReg pg branler (si tu branle, je te tuë, dit le voleur)

ma flachez, eme ar brigant, me az lazh

1732
Référence : GReg pg branler (si tu branle, je te tuë, dit le voleur)

flachit, mar kredit

1850
Référence : GON.II pg flacha

flachañ

1850
Référence : GON.II pg fiñva, flacha (Bouger. Remuer. Se mouvoir)

flach

1850
Référence : GON.II pg flacha, et, par abus, flach (Bouger. Remuer. Se mouvoir)

flachet

1850
Référence : GON.II pg flacha (Bouger. Remuer. Se mouvoir. Part)

flachañ

1923
Référence : SKET p.176, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Coucher (l’herbe, le blé, etc.)".

flach

1931
Référence : VALL pg bouger

flachañ

1931
Référence : VALL pg bouger

Ha pa vezer bet sizhunvezhioù-pad e-unan e-kreiz ar c'hoad, hag eurvezhiadennoù hep flach en ur binasenn pe en ur birogenn e teuer da gaout amzer ha pasianted.

1985
Référence : DGBD p98

Ordre alphabétique

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux