Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Eus Bro-C'hall, a denn da Vro-C'hall. Ar bobl c'hall. An dispac'h gall. Al lezennoù gall. Ar gwin gall. & Trl. Gall-ha-spagnol : a denn da Vro-C'hall ha da Vro-Spagn war un dro. 2. (er relijion gristen) A sell ouzh Iliz katolik Bro-C'hall. Al lid gall. 3. Dre skeud. Gak.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

gall

1499
Référence : LVBCA p81 ('français')

rouantelezh gall

1732
Référence : GReg pg (la) couronne (de France)

gall

1732
Référence : GReg pg a

an iliz gall

1732
Référence : GReg pg gallicane (L'Eglise Gallicane, l'Assemblée des Prélats de France.)

e kiz gall

1732
Référence : GReg pg françoise (A la Françoise, à la mode de France.)

gall

1850
Référence : GON.II pg gall

Ar pezh a zo gwir, eo, hervez m’el lavar Mortimer-Ternaux, skrivagner gall en deus komzet eus a emgann Kergidu, ar pezh a zo gwir eo ez euz merket, er parrezioù a-dro-war-dro, hanv meur a soudard lazhet, hag en o zouez emañ zoken hanv an hini a yoa e penn paotred ar C’halvados, am eus komzet deoc’h anezho.

1877
Référence : EKG.I. p.290

Buhez ar Gorsedd dirak al lezenn c'hall.

1909
Référence : REZI p.22

Strollad Broadel Breizh, savet n'eus ket pell gant un nebeud tud yaouank dizaon, en deus graet e vennozh da vodañ kement youl na-fell-plegañ a zo en hon Bro evit enebiñ, bepred ha daoust da bep tra, ouzh ar gwaskerezh gall a bouez warnomp pevar-c'hant vloaz zo.

1911
Référence : PSEP p I

Al lestr moroniezh gall Président Théodore Tissier da skouer, anezhañ unan eus ar gwellañ aozet, en deus graet meur a rummad sontadoù er Meurvor Atlantel hag er morioù o vevenniñ Europa, hag ivez al lestr alaman Meteor en Atlanteg ar Su.

1943
Référence : TNKN p12

Alan Barveg, Dug a Vreizh, en doa bet aotre e 946 digant e vignon harlu Loeiz IV, roue ar Franked, anavezet gantañ e Londrez, da zigas da Vreizh trevidien c’hall evit kargañ plasoù ar re a oa bet lazhet ha drailhet gant an alouberien norman.

1944
Référence : EURW.1 p7

E oa ouzh ma gortoz. En em vriata a rejomp, - ar pok kentañ bet pell a oa etre ur Breizhad gall hag ur Breizhad saoz – John ne oa ket uhel e vent.

1944
Référence : EURW.1 p.103

Un dirouestl d'ar gudenn am eus kavet 'velkent : / Ur pezh ofiser gall, e penn e c'hamached, / Du-se, war-zu ar vourc'h, 'oa o tont gant an hent / Ha setu, diwar e varc'h, pezh en deus ragachet / En e safar iskis a zisplegas din reizh / Unan eus e baotred ginidik a Vreizh.

1960
Référence : PETO p33

Er gegin 'z eus, ofiser gall, / Un den eus kêr deuet gant mall.

1960
Référence : PETO p50

Tamall a raed dezhañ, sur a-walc'h en em santout muioc'h alaman eget gall, rak en alamaneg eo ec'h embanne da gentañ e levrioù.

1985
Référence : DGBD p64

D'ar mare ma chomas a-sav ar c'hab dirak ar chomlec'h meneget, e savas un tammig al latar; an noter a spurmantas ur straed truek, un davarn, un ti-debriñ gall dister, ur stal a werzhe kelaouennoù skeudennaouet ur penny an tamm ha saladennoù daous pence, ur bern bugale e truilhoù tomolodet e korn an dorioù, ha merc'hed e-leizh, eus a bep seurt broioù, o tremen hag o vont, o alc'houez en o dorn, da bakañ banne ar beure.

2012
Référence : DJHMH p40

E gwirionez, pell a vezañ heverk eus ar brasañ niver, ez eo kentoc'h penniliz Bro-Gernev ur savadur dioutañ e-unan, ur gwir gemberiad levezonioù liesseurt, gall evel-just da zigentañ, norman goude ha dreist-holl saoz evit echuiñ.

2013
Référence : LLMM niv. 399, p. 5

An ilizoù gotek kentañ er rouantelezh c'hall, e bro orin ar savadurezh-se eta, roet loc'h dezho kant vloaz a-raok deroù savidigezh Sant-Kaourantin, a oa dija uheloc'h egeti (Noyon 23m, Sens 24m, Laon 24 m).

2013
Référence : LLMM niv. 399, p5

Ha dudius bras eo er gouzout rak, estreget Skandinavia, n'eus ket paot a vroioù en Europa an douar bras a gement a vefe bet levezonet gant ar goteg saoz hag a oa pellaet a-galz diouzh ar skouer c'hall prestik goude ma oa erruet war an enez.

2013
Référence : LLMM Niv. 399, p. 13

Lod zo Mennonited eus Mec'hiko, darn all Kanadianed c'hall eus New Brunswick ha Kebek.

2015
Référence : TEVAG p. 5

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux