Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. Doar./Stn. A. 1. (db. an traoù) N'eo ket flour e c'horre. Un hent, reier garv. Ur roched c'harv d'ar c'hroc'hen. & Paper-garv : paper, peget outañ drailhennoù gwer pe eus un danvez garv all, a rimier gantañ traoù zo da flouraat o gorre. 2. (db. ar blev, an traoù blevek) Reut, n'eo ket gwevn. Blev garv ar reunig. Ur broust garv. 3. (db. an amzer, ar mor) Rust, kalet. Garv e oa bet an amzer. B. Dre skeud. 1. (db. emzalc'h an dud ouzh an dud all) Kriz, reut. Ur vouezh, ur c'hrogad garv. 2. Start, kalet. Garv eo an traoù : start eo ar vuhez. & [1924] Arc’hant a c’honezer, met garv ar vicher : er vuhez-mañ netra evit netra. & Trl. Bezañ garv d'ub. ober udb. : bezañ poanius, diaes evitañ ober an dra-se. & Trl. Kavout garv ober udb. : kaout poan ouzh e ober. 3. (db. an dud, ar reolennoù, h.a.) Strizh. Ul lezenn, un enklask garv. II. Adv. En un doare garv (I B). Bezañ, komz, sellet garv ouzh ub. : bezañ, komz, sellet outañ en un doare kriz, reut. Bugale savet garv : savet en un doare strizh. [1924] Burzhud n’oa ket kignet dezhi he bizied, gant garv e skoe he daouzorn an eil ouzh egile.

Exemples historiques : 
53
Masquer la liste des exemples

ar materi a studian pe brederan a gavan garv, goude hon holl fed er bed-mañ, diwezh pep unan eo ar marv

1450
Référence : M. p14

garv

1499
Référence : LVBCA p82 (apre)

Melezour ar Marv a'r garvañ / Zo entre ar bobl a gredan, / Al Levr-mañ a vezo anvet : / Ardant, luizant, evit gantañ, / Noz-deiz, en em goñsiderañ : / Ha humiliañ Tud ar bed.

1575
Référence : M. p34

15. Mari, mestrez ar gwerc'hezed, / Pa zeuy ar marv, zo garv-meurbet, / Gant daeloù, kañvoù, em c'haouded, / C'hwi ouzh Jezuz ma eskuzit.

1622
Référence : Do. p63

garv

1659
Référence : LDJM.1 pg asppre

garvañ

1732
Référence : GReg pg brut (âpre, raboteux), grossier (-e, mal poli)

garvañ

1732
Référence : GReg pg brut (âpre, raboteux), grossier (-e, mal poli)

garv

1732
Référence : GReg pg aigre, apre, étrange (dur à entendre. Van.), grossier (-e, mal poli)

garvañ

1732
Référence : GReg pg aigre, apre, grossier (-e, mal poli)

garvoc'h

1732
Référence : GReg pg austere (rude, severe), aigre, apre

neud garv

1732
Référence : GReg pg fil (Fil rude)

en ur feson garv

1732
Référence : GReg pg austerement

neud an touch garv

1732
Référence : GReg pg fil (Fil qui n'est pas delié)

un den garv

1732
Référence : GReg pg abord

kunduet ur vuhez garv

1732
Référence : GReg pg (mener une vie) austere

en ur feson garv

1732
Référence : GReg pg aprement

en ur feson garv

1732
Référence : GReg pg austerement

garv

1732
Référence : GReg pg aigre, apre, asppre, austere (rude, severe), brut (âpre, raboteux), étrange (dur à entendre), grossier (-e, mal poli)

kunduiñ ur vuhez garv

1732
Référence : GReg pg (mener une vie) austere

amzer garv

1732
Référence : GReg pg airain

garooc'h

1732
Référence : GReg pg brut (âpre, raboteux)

garvoc'h

1732
Référence : GReg pg austere (rude, severe), grossier (-e, mal poli)

un den garv eo

1850
Référence : GON.II.HV pg garô, garv

An enezidi a zo peurvuiañ garv hag amzereat.

1850
Référence : GON.II pg énésiad (Les insulaires sont ordinairement rudes et grossiers.)

garv

1850
Référence : GON.II pg férô, ferv, garô, garv, garvder, garven, gourd, gourt + p.6, introduction ; "cruel" + pg gâr-wask ("garô ou garv" âpre, rude).

garv

1850
Référence : GON.II pg garô, garv + pg gâr-wask ("garô ou garv" âpre, rude).

teod ar c'hazh a zo garv

1850
Référence : GON.II pg garô, garv

garv eo an hent

1850
Référence : GON.II pg garô, garv

garv eo da welout

1850
Référence : GON.II pg garô, garv

ar c'harvañ

1850
Référence : GON.II p.6, introduction ; "la plus cruelle"

Fouge enno o vezañ gellet en em zispegañ kerkoulz marc’had diouc’h un den ker rust ha ker garv hag an Aotrou Breton, ha bremañ leun o godelloù a arc’hant, ar soudarded a ya laouen war-zu Kleder.

1877
Référence : EKG.I. p.247

Hon c'hoant eo he dije, en XXd kantved-mañ; goude un amzer re hir a vestroniezh ken garv a-berzh Bro-C'hall hag a sentidigezh ken gwak a-berzh Breizh, hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus.

1911
Référence : PSEP p I

Hogen, an emziskouez-se, ker garo da dud ar gouennoù all, n’oa ennañ evit mibien Vanos na kren nag aon.

1923
Référence : SKET p.70

O gwelet a eure evel m’emaint hiziv c’hoazh, evel ma vezint da viken, garv, ramp, skoasellek, torgennek, leun a gailh lemm, dastroc’het gant krenegelloù hag islonkoù, teñvalaet gant latar, leun a glemmvan, a zifronk, a geuz, enstrobellet a dud gloazet pe o vervel, a gorfoù tud ha loened o vreinañ, a eskern, hag a zismantroù o tivogediñ.

1923
Référence : SKET p.79

Ouzh hini anezho n’on bet garv, kriz, lorc’hek, digarantez ; ouzh hini ebet n’em eus noazet ; da hini ebet n’on bet abeg a boan, a zaeroù, a leñv.

1923
Référence : SKET p.71

Ganas int, skoachet, diseven, garv, brouezek, dienor.

1924
Référence : SKET.II p.67

Ur moustradig glin nemetken ouzh e gostez dehou pe ouzh e gostez kleiz a oa a-walc’h d’e leviañ war an tu ma tleje mont.

1924
Référence : SKET.II p.22

Mar heugez rak trevell garv ar gwastadour hag ar c’halvez, kae da verniañ war glann hag en aber ar stêrioù ar prenn hag ar pri ma vo savet diouto harzoù ouzh an dour.

1924
Référence : SKET.II p.32

« War-lerc’h ar strollad tud-se e teue ur plac’h he blev melen a-fuilh war he divskoaz... Burzhud n’oa ket kignet dezhi he bizied, gant garv e skoe he daouzorn an eil ouzh egile. »

1924
Référence : SKET.II p.38, Notenn 4.

Garv, emezi, an emgann hon eus ranket embreger evidout.

1924
Référence : SKET.II p.57

Int-i a zo du, teñval, flaerius ! Garv ganen sentiñ outo ! Garv bezañ sklavez dindano, o Atextorix !

1924
Référence : SKET.II p.62

Arc’hant a c’honezer, met garv ar vicher : er vuhez-mañ netra evit netra.

1925
Référence : BILZ2 p.104

ren ur vuhez c'harv

1931
Référence : VALL pg austèrité

h garv

1931
Référence : VALL pg (h) aspiré

garv

1931
Référence : VALL pg agreste, (paroles) aigre, apprendre (mal-appris), apre, austère, barbare, bestial

garvañ

1944
Référence : EURW.1 pg grossier (-e, mal poli)

Din-me e voe ar gomz, evit disklêriañ d’an holl ar brezel garv ha trubard a rae gouarnamant an aotrou Emil Combes d’ar brezhoneg.

1944
Référence : EURW.1 p. 207

Ned eo ket ar soudard faro / ' Vo da damall eus da varv, / Met nemedon, muntrer garv !

1960
Référence : PETO p40

Daoust d'an doare kriz ha garv / Ma vez drastet he fastored / Er prizon, porched ar marv / Hag, er jahin, eno loret, / O c'hedal petra emaon c'hoazh / Da zianzav dirak an holl / Al le a rankin nac'h arc'hoazh / Ma vennan chom hep mont da goll ?

1960
Référence : PETO p34

Arc'hoazh pe zroug, ivez pe reuz, / Ma vezont diouzh ar Pab ? / D'hor gwir veleien hor bo keuz / Ha kerse 'vel d'e dad ar mab, / P'er gra emzivad ar marv. / Hor planedenn' vo didruez / Hag hor feiz heskinet garv. / Tristidigezh 'hed hor buhez !

1960
Référence : PETO p13-14

Diouzh gwelout he neuz avat ne c'helle ket bezañ bet mesket gant gwad Europiz, ken garv ma oa he neuz hag hini n'eus forzh pehini eus he c'henseurtezed !

1985
Référence : DGBD p73

"Re ziwezhat omp degouezhet", emezañ garv, evit salviñ pe gastizañ.

2012
Référence : DJHMH p. 73

Abadenn dec'h gant Zisis a oa plijus-bras met er beure-mañ e teu an trubuilhoù en-dro ken garv atav.

2015
Référence : EHPEA p361

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux