Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
14
Afficher les formes fléchies

Exemples historiques : 
7
Masquer la liste des exemples

Doktrin ar gristenien kompozet gant an tad reverant Ledesme, jezuist. An holl aprouvet, gant an Aotrou a Roazhon. Ha translatet a c'halleg en brezhoneg, gant Tangi Gwegen, beleg hag organist, natif a Leon

1622
Référence : Do. p1

Da vihanañ, merc’h Janed ar Go, Anna Gwegen, dimezet da Yann Kerbrad eus a Lannener, he deus bremañ daou vab beleg : unan anezho a zo person, hag un all a zo tost da vezañ.

1878
Référence : EKG.II p.75

Gwegen

1909
Référence : BROU p. 248 (nom propre. Ernault dit : aujourd'hui Guégan. Les deux coexistent, et le premier est le plus répandu. Il y a aussi des Gueguennou)

Soñj am eus eus anv plac'h an ti : Anastazi 'oa-hi, a zeuas diwezhatoc'h pried Aogust Gwegen, embregour e Keraez.

1944
Référence : EURW.1 p37

Gwegen

1997
Référence : HYZH Niv. 210, p14, Guéguen

Gweganed

1997
Référence : HYZH Niv. 210, p14, Guéguen

Gweganez

1997
Référence : HYZH Niv. 210, p14, Guéguen

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux