Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
2
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

Pezh dilhad da wiskañ korf bras ar merc'hed. & Trl. Bezañ war gorf he hiviz, a-bouez he hiviz : bezañ gwisket gant he hiviz hepken. & Trl. skeud. Soñjal etre he hiviz hag he chouk : soñjal enni he-unan. & Na gaout un hiviz da lakaat war he c'hein : bezañ paour-tre.

Exemples historiques : 
19
Masquer la liste des exemples

hiviz

1499
Référence : LVBCA p98 (chimise)

hiñviz

1659
Référence : LDJM.1 pg chemise de femme

hiñvizoù

1659
Référence : LDJM.1 pg chemise de femme

hiviz

1732
Référence : GReg pg chemise (à femme)

hiviz wenn

1732
Référence : GReg pg (chemise) blanche, pour une femme)

hiviz fresk

1732
Référence : GReg pg (chemise) blanche, pour une femme)

hivizioù

1732
Référence : GReg pg chemise (à femme)

hiviz

1732
Référence : GReg pg chemise (à femme)

hiñvizioù

1732
Référence : GReg pg chemise (à femme)

Seizh skoed koumanant er bloaz, div hiviz ha daou re votoù-prenn am eus.

1732
Référence : GReg pg gage (J'ai sept écus, deux chemises, & deux paires de sabots de gages par an.)

hiviz

1850
Référence : GON.II pg hiñviz, hiviz, roched

hiviz

1850
Référence : GON.II pg hiñviz, hiviz

hivizoù

1850
Référence : GON.II pg hiviz, hiñviz

hivizioù

1850
Référence : GON.II pg hiviz, hiñviz

War gorf he hiviz

1850
Référence : GON.II pg korf

hiviz

1909
Référence : BROU p. 252

war gorf he hiviz

1909
Référence : BROU p. 216

Teir roched ha peder hiviz.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1023 (Gouere-Eost 1924)

Neuze e veze skubet an ti, gwalc’het an dilhad, puret an annez, dreset ar brageier, al loereier, an hivizoù, ar rochedoù, neuze e veze gwalc’het o divjod, o daouarn, kribet o blev d’ar vugale ; hag evel-se an ti hag ar vugale a veze kempennet pa chome ar vamm er gêr.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.841-842 (Miz C'hwevrer 1924)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux