Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
3
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. Doar./Stn. A. 1. (db. ment an traoù) Kevatal. Ingal eo an div lodenn. 2. (db. ar gorreennoù) Kompez. N'eo ket ingal a-walc'h ar voger. 3. (db. dalc'hadur an egor) Heñvel e pep lec'h. Ingal eo pouez an ardivink. Er park-se ez eus geot ingal. B. (db. an anadennoù fizikel) 1. A van atav heñvel. Ingal eo ar wrez. Un tizh ingal. 2. A c'hoarvez a brantadoù keit-ha-keit o fad. Trouz ingal ar momeder. C. (db. an dud) 1. Unvan e demz spered. Un den ingal eo hennezh. 2. Bezañ ingal d'ub. : bezañ heñvel dezhañ. Ingal eo din pelec'h e vo lakaet ar wezenn. Me zo ingal din piv a gomzo da gentañ. [1944] Ha, ma ne gredit ket ac’hanon, ingal eo din, rak va forn a zo leun, ha pa vefe goullo e vefe leun-tenn, memes tra, evidoc’h, Chann, hag evidoc’h, Katell !… & Ingal eo, ingal zo : heñvel eo. Ingal eo pelec'h predañ da greisteiz. II. Adv. 1. Termen a dalvez da c'heriañ an unvanded, ar gendalc'helezh. Diwanañ a ra an ed ingal er park-mañ. Ingal eo bet plantet ar gwez en dachenn-se. Labourat a ra an den-mañ ingal : unvan eo disoc'h e labour. HS. kompezañ. 2. Dalc'hmat, dibaouez. Kreskiñ a ra poblañs ar bed ingal. Ingal e vez diwezhat. & (en e furm vihanaat) Dont a ra ingalik da c'houlenn ma benvegoù da brestañ.

Exemples historiques : 
31
Masquer la liste des exemples

egal

1499
Référence : LVBCA p67 (idem, ou pareill ; egal)

ingal

1659
Référence : LDJM.1 pg egal, equiualent

en ur feson ingal

1732
Référence : GReg pg but (à but, sans avantage)

c'hoari na ra oc'h henn-he-henn en ur feson ingal

1732
Référence : GReg pg (il joue contre un tel) but (à but)

bezañ ingal da un dra all

1732
Référence : GReg pg équipoller (à quelque chose)

neb a zo ingal da un all, e gwir, hag e faver

1732
Référence : GReg pg concurrent (qui est égal en droit, & en privilege à un autre)

dispartiañ ur somm e lodennoù ingal

1732
Référence : GReg pg cotiser (marquer à chacun ce qu'il doit payer d'une somme commune)

ingal eo ar bouez a bep tu

1732
Référence : GReg pg (la balance est en) équilibre

umor ingal

1732
Référence : GReg pg égalité (d'esprit)

ingal

1732
Référence : GReg Rakskrid, pg égal (égale), égal (plain, uni)

en feson ingal

1732
Référence : GReg pg également (d'une maniere égale)

lakaat pouez ingal en daou du

1732
Référence : GReg pg (mettre en) équilibre

ingal

1732
Référence : GReg pg (à) deux (de jeu)

ne dint e nep feson kevatal, ingal

1732
Référence : GReg pg (ils sont très) disproportionnés

rannet en deus e holl dra e teir lodenn ingal

1732
Référence : GReg pg (il a) divisé (son bien en 3 portions égales)

spered ingal

1732
Référence : GReg pg égalité (d'esprit)

egal

1732
Référence : GReg pg égal (égale)

ingal eo deoc'h e pep feson

1732
Référence : GReg pg (il vous est) égal (en toutes manieres)

un den ingal e pep amzer

1732
Référence : GReg pg (un esprit toujous) égal

ingal

1909
Référence : BROU p. 389 (égal, uni. Au Cap on l'emploi comme adverbe pour dire : sans discontinuer)

« Prestañ va bag pe chom hep ober a zo ingal din. »

1944
Référence : ATST p.103

Ur paotr yaouank flour ha seven a oa neuze Loeiz ; plaen hag ingal e gomz ; blev du hir a zouge.

1944
Référence : EURW.1 p.206

« Eontr ha moereb, an dra-se a zo ingal, rak mar deo ["mard eo]"] marv unan, an hini all a zo bev. »

1944
Référence : ATST p.20

« Hor moereb a zo kozh, » a gendalc’he Job, « hag evit dezhi mervel hiziv pe warc’hoazh, an dra-se a zo ingal. Me ’zo sur ez eus mall warni mont ac’han[n]. »

1944
Référence : ATST p.75

Ha, ma ne gredit ket ac’hanon, ingal eo din, rak va forn a zo leun, ha pa vefe goullo e vefe leun-tenn, memes tra, evidoc’h, Chann, hag evidoc’h, Katell !…

1944
Référence : ATST p.90

- ...Er Bed, ma paot ar Vaouez, m'emañ ar Vaouez e darempred ingal gant an Den, eo peuraes dezhi stignañ he rouedoù...

1949
Référence : SIZH p.40

'Palatat emañ-eñ, Ken ingal ha plaen, 'Vit na teu an tre, Da ruilhal ar maen, Ar vilienn rous He gwiskad lipous.

1980
Référence : BREM Niv. 1, p. 3

A gammedoù ingal, Met o vont war e bouez, E vo gwelet, timat, 'Tremen 'dan an aspled, E lec'h e vez klevet, sour an tonnoù tarzhet, 'Lipat ar sav-vili.

1980
Référence : BREM Niv. 1, p. 3

Darempred hor bez ingal a-walc'h gant ur Breizhad hegarat-kenañ eus Lokournan Leon hag a zo o vont da vBrazzaville gant e wreg.

1985
Référence : DGBD p16

En ur c'horn ez eus bet kavet lec'h evit ur gemennadenn evit feurmiñ ur ranndi, ha dindan, unan all evit gwerzhañ anezhi, diouzh ma c'hoarvezo da gentañ, ingal eo d'ar perc'henn.

2015
Référence : EHPEA p93

Krenañ a ra mouezh Vlasopoulos gant al levenez, da grediñ en deus gounezet o c'hoari loto, pezh a ra ingal bep sizhun.

2015
Référence : EHPEA p31

Ordre alphabétique

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux