Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
4
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k A. V.k.e. 1. Kaout keuz da. Nag a bet den o do lec'h da geuziañ o amzer gallet. 2. Mantrañ. E geuziet hoc'h eus. B. V.k.d. Kaout keuz. Meur a wech eo c'hoarvezet ganti keuziañ da gegin he mamm. Arabat dimp chom da geuziañ war an amzer dremenet. II. V.g. Kaout keuz. Keuziañ e gwirionez. Hep leñvañ na keuziañ muioc'h. EVEZH. : Distagañ a reer ar furm keuz (trede gour unan amzer-vremañ an doare-diskl. hag eil gour unan an doare-gourc'h.) evel-henn : ['kø(z)j].

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

6. Piv eo ar C'hristen[,] nep hini, / A galon ken divelkoni, / Pa soñjfe er glac'har a Vari, / Na ve keuziet, na lakait si ?

1622
Référence : Do. p60

keuziañ

1659
Référence : LDJM.1 pg cueuzia

keuziañ ur re

1732
Référence : GReg pg attrister (donner des sujets de tristesse à quelqu'un)

keuziet ur re

1732
Référence : GReg pg attrister

keuziañ

1732
Référence : GReg pg attrister (s'attrister)

keuziet

1732
Référence : GReg pg attrister, (avoir la) contrition

keuziañ e gwirionez

1732
Référence : GReg pg (avoir la) contrition

Keuziañ a raio pell amzer d'e wreg.

1850
Référence : GON.II pg keûzia (Il regrettera longtemps sa femmes).

keuziet

1850
Référence : GON.II pg keûzia (Regretter. Avoir regret. Etre repentant. S'attrister. [...] attrister, affliger, rendre triste. Part.)

keuziañ

1850
Référence : GON.II pg keûzia (Regretter. Avoir regret. Etre repentant. S'attrister. [...] attrister, affliger, rendre triste).

E geuziet hoc'h eus.

1850
Référence : GON.II pg keûzia (Vous l'avez attristé, affligé).

Marv unan, 'velkent, ac’hanomp, ' ve a-walc'h / Ha, p'eo ret din mervel uhel ma fenn ha balc'h, / E kollin ma buhez hep re gerse na rec'h, / Da geuziañ d'ho pec'hed, m'ho tennan eus ar bec'h.

1960
Référence : PETO p48

Trawalc'h e oa din mont d'ar post-gourc'hemenn da sinañ un disklêriadur keuziañ hag an deiz war-lerc'h e vijen aet kuit.

2015
Référence : EHPEA p325

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux