Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
3
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. 1. Saotrañ. Graet en deus kement-mañ hep o c'housiañ. DHS. louzañ. 2. Gwastañ. Ar c'hoz hag an touseg a gousio ar greun. N'eus netra a gousi an douar evel an ed. DHS. koll. B. Dre skeud. 1. Ober gaou (ouzh udb.). Kousiañ an anv-se. An holl zo bet kousiet gant ar vuhez ouez-se. 2. Dre skeud. Dedennañ (ub.) d'ar c'hadaliezh. Kousiañ ur plac'h. HS. dizenoriñ. II. V. em. Dre skeud. EN EM GOUSIAÑ : ober gaou ouzh brud pe enor an-unan dre ober udb. N'en em gousias ket en o c'hompagnunezh.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

kouchiiñ

1499
Référence : LVBCA p123 (conchier)

kouchiet

1499
Référence : LVBCA p123 (couchie)

Kousiet eo me abid.

1732
Référence : GReg pg gâter (Mon habit est gâté, Van.)

kousi

1732
Référence : GReg pg gâter (Gâter, soüiller, tacher, Van.)

kouchiiñ

1732
Référence : GReg pg gâter (Gâter, soüiller, tacher, Van.)

kouchiiñ

1732
Référence : GReg pg gâter (Gâter, soüiller, tacher, Van.)

kousi ur verc'h

1732
Référence : GReg pg corrompre (une fille)

kouset

1732
Référence : GReg pg corrompre (une fille)

kousiiñ

1850
Référence : GON.II.HV pg koñchéza

kouchiiñ

1850
Référence : GON.II.HV pg koñchéza

Ne lavarin ket dit e anv rak faziet omp marteze ha n'hon eus abeg ebet da gousi anezhañ ma tiskouez bezañ didamall.

2015
Référence : EHPEA p393

Étymologie

Amprestet diwar ar galleg kozh "conchier" (kailhariñ, mastariñ) diwar al latin "concacare" (mastariñ gant kaoc'h).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux