Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. 1. Lakaat da vont kras. An heol a graz ar geot, ar raden. Krazañ kistin, krampouezh. Ar grampouezhenn-mañ am eus krazet re. 2. PEMDEZ, dre ast. Trec'hiñ naet. Krazet eo bet ganin an tri c'hoarier all. 3. (db. an evned) Dilezel (e neizh) kent bezañ e echuet pe dozvet ennañ. Ar voualc'h he deus krazet he neizh. HS. kasaat. II. V.g. 1. Dont da vezañ kras. Ar seurt bara-mañ a graz buan. DHS. krinañ. 2. Dont da vezañ kras diwar boazhañ pe c'horiñ. Un tamm kig o krazañ ouzh ar ber. Emañ ar greun kafe o krazañ. 3. Trl., pemdez Krazañ gant an naon : kaout naon bras. HS. duañ. III. V. dic'hour. (db. an amzer) Bezañ sec'h ha tomm-tre. Krazañ a ra ! & Dre eilp. Bezañ sec'h ha yen. Dec'h da noz en doa krazet !

Exemples historiques : 
16
Masquer la liste des exemples

krazañ

1659
Référence : LDJM.1 pg secher

krazañ ed

1659
Référence : LDJM.1 pg craza (it)

krazañ bara

1659
Référence : LDJM.1 pg craza (bara)

kraziñ

1732
Référence : GReg pg durcir (& dessecher à force de chauffer)

krazet

1732
Référence : GReg pg durcir (& dessecher à force de chauffer), dessecher (à l'excès)

krazañ

1732
Référence : GReg pg durcir (& dessecher à force de chauffer), dessecher (à l'excès)

re grazat a boazh, re brezeg a noaz

1732
Référence : GReg pg (trop grater) cuit (trop parler nuit)

krazet

1850
Référence : GON.II pg kraza (Dessécher, rendre sec. Rôtir, faire cuire devant le feu. Griller. Il se dit aussi de l'effet que cause la trop grande ardeur du soleil. Part.)

kraziñ

1850
Référence : GON.II pg kraza, pg krac'hein (Voyez "kraza" : dessécher, rendre sec. Rôtir, faire cuire devant le feu. Griller. Il se dit aussi de l'effet que cause la trop grande ardeur du soleil. En Vannes, krac'hein).

krazañ

1850
Référence : GON.II pg kraza (Dessécher, rendre sec. Rôtir, faire cuire devant le feu. Griller. Il se dit aussi de l'effet que cause la trop grande ardeur du soleil), krina.

Krazet eo gant an heol.

1850
Référence : GON.II pg kraza (Il est desséché par le soleil).

Na grazit ket re va bara.

1850
Référence : GON.II pg kraza (Ne rôtissez pas trop mon pain).

« Daou vloaz en deus kollet, seizh vloaz all a gollo, / Ha kement liard en deus[,] eus e yalc'h a yelo ; / Evit reiñ skiant dezhañ[,] er c'hrazañ, pa vez ret, / M'er c'hraz… An Aotrou Doue n'en doa peurlavaret, » / M'en em gavas eno e dieg pleget e benn, / e zaoulagad bremañ digor d'ar sklêrijenn.

1867
Référence : MGK p93

O deskiñ a reas da grazañ greun, da vezañ toaz, da aozañ yod, da zanzen ha da bobiñ bara, d’ober amann ha keuz.

1923
Référence : SKET p.59

Padal, goude studi an enderv, ar breur Alano a voe kemennet dezhañ, war un dro gant un nebeut kloer all, mont d'ar menez, da zourañ, kerkent ha kuzhet an heol, ar gwezigoù pin nevez-plantet, hag a oa o kinnig krazañ gant ar sec'hor.

1949
Référence : SIZH p.63

An heol, eñ, a graz an delioù, a ro liv da bep tra, a laka ar gwenan hag ar c'hwiled a bep seurt da voudal e beg ar gwez, tra ma weler dindanno o tremen balafenned a bep stumm hag a bep liv ; evned sant Varzhin hag ar balafenned eo loened splannañ ar gouezeri, an dra skedusañ a gaver er vro-se.

1985
Référence : DGBD p57

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux