Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

1. (ls. -où) Pezh dilhad da wiskañ an troad hag ar c'har. Ul loeroù, ur re loeroù : an div loer a wisker en treid. Ul loeroù stamm. Gwiskit ul loeroù gloan gwenn. Un troad loer. & (ls. -eier) Meur a rumm pe meur a seurt anezho. 2. Ent strizh Pezh dilhad merc'hed a bak o divesker penn-da-benn. Ul loeroù seiz. & Loeroù kas-c'hoant : loeroù merc'hed da vroudañ ar baotred. 3. Trl. skeud. Bezañ c'hwen* en e loeroù. [1877] Evit komz er c’his-ze, a-raok mont kuit, ar c’horonal a ranke bezañ c’hwen en e leroù. & Lakaat c'hwen* e loeroù ub.

Exemples historiques : 
54
Masquer la liste des exemples

loer

900
Référence : LDJM.1 p.60

loer

1499
Référence : LVBCA p135 (chausse)

stleug al loer

1499
Référence : LVBCA p22, 135, 188 (auanpies de chausses)

ere loer

1659
Référence : LDJM.1 pg jarretiere

liamm loer

1659
Référence : LDJM.1 pg jarretiere

leroù

1659
Référence : LDJM.1 pg bas

leroù

1659
Référence : LDJM.1 pg chausse

lezroù

1659
Référence : LDJM.1 pg lezrou

loeroù stamm

1732
Référence : GReg pg bas (d'estame)

parat loeroù

1732
Référence : GReg pg appareiller

loezr

1732
Référence : GReg pg bas (des bas, ou, des bas de chausses), chausse (bas)

loeroù

1732
Référence : GReg pg bas (des bas, ou, des bas de chausses)

loer

1732
Référence : GReg pg bas (des bas, ou, des bas de chausses)

loer

1732
Référence : GReg pg bas (des bas, ou, des bas de chausses)

leroù

1732
Référence : GReg pg bas (des bas, ou, des bas de chausses), chausse (bas)

ur re lezroù

1732
Référence : GReg pg (une paire de) bas

ur re loeroù

1732
Référence : GReg pg (une paire de) bas

ur re loeroù

1732
Référence : GReg pg (une paire de) bas

loeroù seiz

1732
Référence : GReg pg bas (de soye)

loeroù mezher

1732
Référence : GReg pg (des) bas (de drap)

loeroù lien

1732
Référence : GReg pg (des) bas (de toile)

loeroù

1732
Référence : GReg pg chausse (bas)

loer

1732
Référence : GReg pg chausse (bas)

loer

1732
Référence : GReg pg chausse (bas)

kae da vale, tennañ da loeroù

1732
Référence : GReg pg (va-t'en, tire tes) chausse(s)

tec'h, kae da aveliñ da loeroù

1732
Référence : GReg pg (va-t'en, tire tes) chausse(s)

loeroù lien endan re all

1732
Référence : GReg pg chaussette

tennañ e votoù hag e loeroù da ur re

1732
Référence : GReg pg dechausser (quelqu'un)

tennañ e votoù, ha diwiskañ e loeroù

1732
Référence : GReg pg dechausser (se dechausser)

loer

1850
Référence : GON.II pg loer

diruziet eo ho loeroù

1850
Référence : GON.II pg disusia

liammoù loer

1850
Référence : GON.II.HV pg liamm (-loer)

Koñchezet eo va leroù.

1850
Référence : GON.II pg koñchéza (Mes bas sont salis, tachés).

roit ur re loeroù din

1850
Référence : GON.II pg loer

loeroù

1850
Référence : GON.II pg loer

loeroù

1850
Référence : GON.II pg loer

loer

1850
Référence : GON.II pg loer, lôr

Evit komz er c’his-ze, a-raok mont kuit, ar c’horonal a ranke bezañ c’hwen en e leroù.

1877
Référence : EKG.I. p.236

flaer a zo en e leroù

1909
Référence : BROU p. 394 (il n'est pas à son aise)

loar

1909
Référence : BROU p. 394 (bas)

Neuze e veze skubet an ti, gwalc’het an dilhad, puret an annez, dreset ar brageier, al loereier, an hivizoù, ar rochedoù, neuze e veze gwalc’het o divjod, o daouarn, kribet o blev d’ar vugale ; hag evel-se an ti hag ar vugale a veze kempennet pa chome ar vamm er gêr.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.841-842 (Miz C'hwevrer 1924)

Enkardiñ, nezañ, ober stamm a ouie ; ar vugale o devo loereier, kamizolennoù, kalabousennoù gloan tomm.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 40, p.898 (Miz Ebrel 1924)

Pa veze brav an amzer, e-pad an hañv, ar besketaerien aet d’an aod, ar merc’hed ’ta bodennet, en o fluch en-dro d’ar wezenn, a deue, o stamm gante en o daouarn, pe o beskenn war o biz, un noade gwriat c’hloan entre o biz-meud hag o biz-yod, daou ha tri re leroù war o brec’h da zresañ, — da glevet an neventioù ; darn anezhe, klufaned ar re-mañ, a deue eno da welet, da selaou, ha dreist-holl, lañchennet mat, da gemer perzh er ragach.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 47, p.1121 (Miz Du 1924).

ere loer

1927
Référence : Geri.Ern pg ari

arigell-loeroù

1927
Référence : Geri.Ern pg ari

kerzhet war solioù e loeroù

1931
Référence : VALL pg bas

loer

1931
Référence : VALL pg bas

loereier

1931
Référence : VALL pg bas

loeroù

1931
Référence : VALL pg bas

pennadañ loeroù

1931
Référence : VALL pg (mettre un) bout (à des bas)

kerzhet war solennoù e loeroù

1931
Référence : VALL pg bas

Pell a-raok an deiz merket evit ar « rantre », e oa prez du-mañ gant an dilhad, ar c'hrezioù, al loeroù, hag an dilhad-gwele, rak ret e veze da bep familh pourveziñ ur c'holc'hed, peder liñsel, daou ballenn-wele, ur pennwele, hag ur golo-treid da bep skoliad.

1944
Référence : EURW.1 p29

Keit' ma oa mamm oc'h ober tro ar stalioù da brenañ din krezioù, loereier, hag all, me a furike da gaout ur gambr.

1944
Référence : EURW.1 p.136

An div er pezh dirak a zo loeroù tev ha botoù du plat o seulioù en o zreid.

2015
Référence : EHPEA p11

Note d'étude

Diskouez a ra ar ger-mañ un emdroadur klasel lodr > lozr/loezr/lezr > loer/ler adalek an henvrezhoneg.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux