Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. 1. Pezh a venner ober, emeur e-sell da ober. Ret e vo dezhañ diskuliañ peseurt mennozh zo en e spered. Mennozhioù kuzh ar galon. Kaout mennozhioù reizh ha sklaer. N'eo ket hennezh eo ma mennozh : n'eo ket an dra-se a vennan ober. [1878] [...] abalamour da se lavarit din petra a glaskit ha me a sikouro ac’hanoc’h da zont a-benn eus ho mennozh. 2. Trl. Bezañ en e vennozh ober udb. : bezañ mennet da ober an dra-se. & Dont a-benn eus e vennozh : e seveniñ. & Ober diouzh mennozh ub. : diouzh e c'hoant. & Ober e vennozh ober udb. : divizout e ober. & Kaout mennozh da ober udb. : bezañ e-sell d'e ober. & Distreiñ diwar e vennozh : e zilezel. II. 1. Pezh a zeu war spered ub. e degouezh pe zegouezh. Pa groz ar mor war ar c'herreg e save vennozh etrezek e vab zo martolod. Mennozhioù frealzus. 2. Skeudenn a grou ar meiz eus udb., fetis pe zifetis. Lakaat gerioù war ar mennozhioù. HS. keal. 3. Doare dibar zo da bep hini da veizañ, da zielfennañ, da ziskoulmañ an traoù. Mennozhioù politikel. Difenn mennozhioù. Bezañ gounezet gant ar mennozhioù nevez. Degemer mennozhioù. [1878][...] kemer ha kas, da di-kuzul-kêr, ar soudard Fabian Croy, evit bezañ diskouezet kentelioù ha menozioù a-enep an dispac’h. DHS. ali, meno, savboent.

Exemples historiques : 
53
Masquer la liste des exemples

enep ma mennozh

1659
Référence : LDJM.1 pg maugré (que i'en aye)

mennozh-ouzh-mennozh

1850
Référence : GON.II.HV pg ménoz-oc'h-ménoz (dissentiment, différence de sentiment).

mennozh

1850
Référence : GON.II pg ménoz ou mennoz (pensée. sentiment. opinion. jugement. estime. imagination. avis. intention. désir. - argument, raisonnement par lequel on tire conséquence d'une proposition. HV.)

war va mennozh

1850
Référence : GON.II pg ménoz, mennoz (d'après mon sentiment, à mon avis).

mennozh a-dreñv

1850
Référence : GON.II.HV pg ménoz-adré (arrière-pensée, pensée, vue, intention secrète qu'on ne laisse pas voir. on dit aussi "ménoz kuzet"), ménoz-kuzet

mennozh espar

1850
Référence : GON.II.HV pg ménoz-espar (paradoxe, opinion, proposition extraordinaire).

Mennozh-ouzh-mennozh int.

1850
Référence : GON.II.HV pg ménoz-oc'h-ménoz (ils sont en dissentiment).

mennozh

1850
Référence : GON.II pg menna, ménoz, mennoz, soñjézon

mennozh

1850
Référence : GON.II pg ménô, pg ménoz ou mennoz (pensée. sentiment. opinion. jugement. estime. imagination. avis. intention. désir. - argument, raisonnement par lequel on tire conséquence d'une proposition. HV. hors de Léon, ménô).

Ur bleiz, voa leun a skiant hag a galon ouzhpenn, / Dibaot ar bleizi-se, rouez int [sic, eo] an dud zoken / A lakeas un dervezh e spered da gregiñ / Donañ ha ma c'halle, a-greiz klask da zibriñ, / Er mennozh zo amañ.

1867
Référence : MGK p82

Mennozh an tieg ganto ne voe ket kavet fall.

1867
Référence : MGK p80

Dioc'htu ma klevas 'n alc'houeder / Petra 'oa mennozh Yann Gouer, / E lavaras : — « Va bugale, / En taol-mañ 'vat eo deoc'h bale ! »

1867
Référence : MGK p54

Fourrañ plomm kalet ha yen e penn ar vuntrerien a ouzoc’h, o douarañ-holl, evel chas klañv, hennezh eo va mennozh. — Brav, brav, Roparzh Mengi, da zorn din ma stardin anezhañ.

1877
Référence : EKG.I. p.197

Lod all a lavar ne c’hellas ket dont a-benn da ober holen hervez e vennozh, hag en doa en aner dispignet forzh gwenneien.

1877
Référence : EKG.I. p.241

An disterañ tra a zigase en he mennozh he amzer-dremenet.

1878
Référence : EKG.II p.286

Ha ne gav ket deoc’h e ve an Aotrou Doue, abalamour d’o mammoù kozh, o skuilhañ e vennozh hag e drugarez war an dud-se ?

1878
Référence : EKG.II p.75

— Klask bag da vont da Vro-Saoz, n’eo ket hennezh eo va mennozh : ne garfen ket pellaat dioc’h Plougouloum.

1878
Référence : EKG.II p.194

— Ya, e gwirionez, hennezh eo va mennozh.

1878
Référence : EKG.II p.194

Jozef-Frañsez-Ignas DONZE-VERTEUIL, tamaller publik e-kichen kador-varn an dispac’h, dalc’het e Brest war skouer hini Pariz, A ziskouez, an daou pluvioz (miz ar glav) diwezhañ, komandant an div vatailhon volontierien an nasion, neuze o chom e Montroulez, en deus graet kemer ha kas, da di-kuzul-kêr, ar soudard Fabian Croy, evit bezañ diskouezet kentelioù ha menozioù a-enep an dispac’h.

1878
Référence : EKG.II p.200

N’emañ ket em mennozh dont da gontañ deoc’h ar pezh a zo c’hoarvezet nag e Kastell nag er c’hêrioù-all.

1878
Référence : EKG.II p.214-215

Me a oar ervat n'eo ket brav doare an dud vat dre an amzer a ra, abalamour da se lavarit din petra a glaskit ha me a sikouro ac’hanoc’h da zont a-benn eus ho mennozh.

1878
Référence : EKG.II p.221

Ar re-mañ a roio da c'houzout d'an Drouiz-Veur pe vennozh ez eo o hini diwar-benn ar goulenn.

1909
Référence : REZI p. 13

Strollad Broadel Breizh, savet n'eus ket pell gant un nebeud tud yaouank dizaon, en deus graet e vennozh da vodañ kement youl na-fell-plegañ a zo en hon Bro evit enebiñ, bepred ha daoust da bep tra, ouzh ar gwaskerezh gall a bouez warnomp pevar-c'hant vloaz zo.

1911
Référence : PSEP p I

Anat dezhañ diwar-se ez oa spesoù, nemet ez oant spesoù dinoaz, e nac’has klask adarre e nep doare digeriñ emziviz ganto ; e venoz a reas, avat, d’o skorañ kement ha ma c’hellje den krouet hen ober.

1923
Référence : SKET p.115

Dre-se eo e ris va menoz da lakaat dre skrid kement am eus gwelet dre ma valeen bro, kement all diwar-benn o istor, o emgannoù, anvioù o renerien, taolioù-kaer o brezelourien, ha derou-kentañ hor gouenn.

1923
Référence : SKET p.22

Doueed gwarezourien Geltia, ar re [a] anavezan hag ar re n’anavezan ket, ra vezint a-du, din da gas va menoz da vat !

1923
Référence : SKET p.23

Neuze e veze an den evit un den all a ouenn hag a vro gantañ dalc’hmat ur breur hag ur mignon, gwirion en e oberoù, gwirion en e gomzoù, gwirion en e venozioù.

1923
Référence : SKET p.67

Ha koulskoude, koulskoude, dihun, ankounac’h, dihun, dihun !… Sav war da ziwaskell, kae ! kae ! lez, lez ar c’houn, ya, lez ar c’houn da sklêrijennañ va mennozh.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.845 (Miz C'hwevrer 1924)

"menoz" g.

1924
Référence : SKET.II p.134 « Geriadurig », "Idée, pensée, intention".

Bilzig ne chomas ket da glask kemend-all. Berr e vennozh war an doare-se : klañv e oa Katellig, kasti ha treut e vreur Yannig, kig ne oa ket da reiñ dezhe, ezhomm o devoa da vezañ bevet mat, prederiet mat ; gedon ha konifled a zo du-hont en koad Keraudren dont a reont da c’hoari war an traezh, war-dro goulou-deiz : mar gall o zapout, tizhet e vefont.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 42, p.976 (Even 1924)

Met an aotrou person n’oa ket ken skañv e vennozh, ha meur a wech, ha pell goude, pa wele ar paotr, e rae un distro war an arvest c’hoariet en e sal, hag e goñsiañs dezhañ a rebeche gwialenn ar barner.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 40, p.896 (Miz Ebrel 1924)

Ar galon, en deus skrivet un den brudet-meurbet, en deus mennozhioù kuzhet pell diouzh gwel ar skiant-vat.

1925
Référence : BILZ2 p.151

Ha war he mennozh e savas evel un aezhenn a zouster : koun ar poanioù kri he devoa eno bet gouzañvet, koun al levenez dibaot met kuñv ha ken dous c’hoazh d’he c’halon he devoa bet eno tañvaet.

1925
Référence : BILZ2 p.177

Hag e selle outañ didruez, divergont, evel ma’n dije bet c’hoant mont betek e vennozh.

1925
Référence : BILZ2 p.127

Sioul an dud a skiant, skuizh da vezañ malet gant o mennozhioù o empennoù grognonek.

1925
Référence : BILZ2 p.138

Hag hon zud fur, dindan brumenn an abardaez, an eil war-lerc’h egile, krommet, o daouarn gante en o godelloù, ac’h eas d’ar gêr, war o fouez, goustadik, demzerret o daoulagad, skuizh o fenn da vezañ douget e-pad keit amzer mennozhioù ken boull ha ken goullo.

1925
Référence : BILZ2 p.138

derc'hel ur mennozh a-dreñv e benn

1931
Référence : VALL pg (avoir une) arrière-pensée

Kened, kenglotadur ur furm hag ur mennozh, ar merzout hag ar meizañ

1931
Référence : VALL pg beau

mennozh kuzh

1931
Référence : VALL pg arrière-pensée

ober e vennozh

1931
Référence : VALL pg aviser

bezañ etre daou vennozh

1931
Référence : VALL pg (être dans l')alternative, balancer

Davis, en ur dennañ an evezh war ziaesterioù ar goulakadur stêriel, en deus en em ziskouezet a-du gant an hevelep menoz, o vezañ ma kleuze ar seurt froudoù en un doare herrek-tre war aodoù Aostralia ar Biz.

1943
Référence : TNKN p.74

Mes ar mennozhioù-se a oa mennozhioù nevez ha Kolaj Itron-Varia Wenngamp en doa miret ar gizioù kozh, evel ma welis hepdale, pa zeuas din esaeañ gwinkal er brec'hioù-karr.

1944
Référence : EURW.1 p32

Ganet on bet, evel holl vugale ma remzi, diouzh kerent furmet o mennozhioù war skouer re ar C'hallaoued, ha da natur-te eo he deus digabestret ma spered, ha roet din blaz kentañ amzer-dremenet ma hendadoù, un tamm eus o herrder, eus o c'harantez-vro, eus o barzhoniezh.

1944
Référence : EURW.1 p15

Pa zigoras ar c'hlasoù, da viz Here 1896, e komzis d'an aotrou Lebon, rener, eus ma mennozh.

1944
Référence : EURW.1 p58

Hag ober a ra evel m'en deus mennet, hep chom etre daou venoz.

1949
Référence : SIZH p.59

Gouzout a ran oc'h deut dirazomp gant ar menoz izelaat ho spered dre sachañ goap warnoc'h ; mes ur gentel a zo da dennañ diouzh hoc'h anzav.

1949
Référence : SIZH p.60

Ar menoz am eus graet da zisplegañ d'ar Gall / N'eus nemedon kablus, ez oc'h divlam a wall.

1960
Référence : PETO p48

Hi eo a zeuas, dre guzh d'ar re-mañ, ha goude ma voe bet lazhet ganto ar Predour, mestr-skol en Edern, ha Gorager, person touer parrez Brieg, da gemenn d'an David pe venoz o devoa graet diwar e benn. Person Goezeg n'he c'hredas ket hag, e-lec'h tec'hout da guzhat, a chomas en e bresbital. Kavet e voe eno gant e vuntrerien hag e kollas evel-se e vuhez.

1960
Référence : PETO p8

D'en diskuilh 'ta, grit ho mennozh, / Hag, harzet prim a-barzh henozh, / Anezhañ ken ne glevoc'h ger.

1960
Référence : PETO p65

War o menoz d'ar pep brasañ eus he gweladennerien ez eo sur a-walc'h iliz-veur Kemper ur meni pimpatrom eus ilizoù gotek ar Grennamzer.

2013
Référence : LLMM niv. 399, p. 5

Gant ar mediaoù dizalc'h ne vez tizhet nemet un nebeud tud... ha c'hoazh eo tud damheñvel a-fet buhez sokial hag a-fet mennozhioù.

2015
Référence : DISENT p117

Rak piv an diaoul a c'hallfe lâret e stur e dammig buhez tre-ha-tre gant ar mennozhioù a c'hall bezañ embannet gantañ?

2015
Référence : DISENT p45

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux