Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
117
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. v.k.e. A. 1. (db. an toaz) Labourat, embreger - gant an daouarn pe gant un toazeg - ur meskad elfennoù a-benn ober toaz ganto. Merat an toaz. & Dre ast. Fardañ. Ur wastell meret gant he daouarn. & Trl. skeud. (db. an dud) Bezañ bet meret e bleud tanav : kaout ur spered fin. Ne oa ket bet meret er bleud an tanavañ. 2. (db. an danvezioù blot) Meskañ, labourat gant an daouarn, gant ur benveg bnk. Merat an amanenn. Merat pri gant un trañch. B. Dre ast. 1. Treiñ ha distreiñ (udb.) etre e zaouarn. Te a garfe merat madoù. 2. Embreger. Kerzhet d'ar paz, merat ar fuzuilh. 3. Tastornat, flourañ korf ub. C. Dre skeud. 1. Embreger. Ezhomm zo da verat hor yezh dalc'hmat war bep tachenn. 2. (db. an dud) Prientiñ ub. evit ma rafe an dra-mañ-tra diouzh ma vez c'hoant. Ar pennoù-bras o doa meret ar bobl ha graet he genoù dezhi. O spered a oa bet meret mat gant ar re gozh. 3. Trl. Merat e gorf : fiñval kalz, mont a bep tu. Setu unan a ruilh hag a vere gorf amañ ! Me a vere ma c'horf. [1924] Ha da redek, da c’houren, da verañ o c’horf hag o dilhad. HS. difretañ. II. v.g. A. 1. Treiñ ha distreiñ. Aet e oa skuizh o verat en aner en-dro din. 2. (db. an engroezioù) Bezañ stank en ul lec'h bnk. o vont hag o tont. Ne lame lagad ebet diwar ar merien o verat. HS. birvilhañ, birviñ. B. Difretañ, kemer poan. Arc'hant a-walc'h he doa, ne oa ket ret dezhi merat kement-se.

Exemples historiques : 
19
Masquer la liste des exemples

merat an toaz

1659
Référence : LDJM.1 pg paistir

merat

1659
Référence : LDJM.1 pg manier, tastonner

merat an toaz

1699
Référence : Har. pg an, merat, toaz (manier la pâte, paitrir)

merat

1699
Référence : Har. pg merat (manier)

em merat

1732
Référence : GReg pg (s') entre-toucher (des mains)

meret an amann

1732
Référence : GReg pg (préparer le) beurre (après qu'on l'a retiré de la baratte)

merat an amann

1732
Référence : GReg pg (préparer le) beurre (après qu'on l'a retiré de la baratte)

meret

1850
Référence : GON.II.HV pg méra

merañ

1850
Référence : GON.II pg méein

merañ an toaz

1850
Référence : GON.II.HV pg méra

merañ

1850
Référence : GON.II.HV pg méra

Ma ! eme Yann, un dra a zo, / A ra da'm skiant mont en-dro : / Ar memez Doue ‘n eus hon groet ; / gant ar memes pri omp meret. / Darn, koulskoude, ‘zo pinvik-mor, / Darn ‘met dienez toull o dor ; / Hemañ skedus e blanedenn, / Ha hennezh luiet e gudenn. /

1898
Référence : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.2

Ha da redek, da c’houren, da verañ o c’horf hag o dilhad (3).

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.841 (Miz C'hwevrer 1924)

Merañ o c’horf hag o dilhad

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.841 (Miz C'hwevrer 1924), Notenn (3) : "Mera o c’horf hag o dilhad, expression courante pour dire que les enfants se battaient et déchiraient leurs habits".

Meret hoc’h eus-hu bet, ur wech bennak, gant ho taouarn, o c’horfoù diaskorn, gwak ha gwevn ken nerzhus ?

1925
Référence : BILZ2 p.112

Merañ a rae ar breur Arturo e c'houriz gwenn plañsonet, hep respont.

1949
Référence : SIZH p.45

Anat e oa an dra e sell ouzh ar breur Celestin[o] : hennezh a oa trikamardet e dammig boullienn gant broudoù ar c'hig. Nemet, na petra 'ta ! N'oa ket bet meret er bleud an tanavañ. Primoc'h e oa ar pemoc'h da zihuniñ en e greiz eget an ael.

1949
Référence : SIZH p.48

Nemet, na petra 'ta! N'oa ket bet meret er bleud an tanavañ.

1949
Référence : SIZH p.48

Merañ a rae ar breur Arturo e c'houriz gwenn plañsonet, hep respont.

1949
Référence : SIZH p.45

Ordre alphabétique

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux