I.
H.g.
1. Hollad ar pezhioù metal a dalvez da brenañ ha da werzhañ en ur gevredigezh, ha zo gwarantet o zalvoudegezh hervez lezenn.
Ur pezh moneiz.
&
Skeiñ moneiz : kenderc'hiñ ar pezhioù metal-se end-eeun.
2. Dre ast.
Hollad an traezoù a dalvez da brenañ ha da werzhañ en ur gevredigezh (pezhioù metal, bilhedoù paper, h.a.).
Moneiz-paper*.
&
Fals voneiz : moneiz oberiet er-maez lezenn, heñvel diouzh ur gwel ouzh an hini gwirion.
Ober, reiñ fals voneiz. Lakaat fals voneiz da redek.
3. Dastumad pezhioù ha bilhedoù a vez gant ub.
Ne'm eus ket an disterañ moneiz. N'hoc'h eus ket moneiz en ho kodell ? Moneiz rous, gwenn : pezhioù metal rous, gwenn.
&
Trl.
MONEIZ BIHAN : hollad pezhioù pe bilhedoù bihan a eskemmer ouzh ur pezh pe ur bilhed kevatal e dalvoudegezh ouzh an hollad-se.
N'ho pefe ket moneiz bihan diwar gant lur, mar plij ?
&
Ent strizh
Hollad pezhioù ha bilhedoù rentet d'ub. en deus roet ur sammad uheloc'h eget priz ar pezh en doa da baeañ.
N'hoc'h eus ket rentet ma moneiz din.
II.
G.
Dre ast.
Unanenn talvoudegezh implijet en ur riez pe lies hini.
Moneiz ar vro. Talvoudegezh ur moneiz estren.
Référence :
GReg
pg billet (de banque, de monnaie)
moneiz a dal daou real warn-ugent
mouneiz a dall daou real var-'nugent
1732
Référence :
GReg
pg ducat (monnoïe battuë dans les terres d'un) Duc
ar moneiz en deus red
ar mouneyz èn deus red
1732
Référence :
GReg
pg (monnoye) courante
moneiz red
mouneiz red
1732
Référence :
GReg
pg (monnoye) courante
skeiñ moneiz
sqei mouneyz
1732
Référence :
GReg
pg batre (de la monnoye)
ober, fablikañ moneiz
ober, fablicqa mounéyz
1732
Référence :
GReg
pg batre (de la monnoye)
moneiz
mouneyz
1732
Référence :
GReg
pg change (menuë monnoye qu'on donne pour la grosse), espece (monnoïe), finance (argent, monnoie.)
ober fals mouneyz
1732
Référence :
GReg
pg (faire de la) fausse (monnoie)
moneiz
1850
Référence :
GON.II
pg moneiz, mouneiz
moneiz
mouneiz
1850
Référence :
GON.II
pg moneiz, mouneiz
skeiñ a reer moneiz er gêr-mañ
skei a réeur moneiz er géar-mañ
1850
Référence :
GON.II
pg moneiz, mouneiz
Eno, en-dro d'ar marc'h, setu c'hoari ha freuz o tigeriñ 'vit an arc'hant. Hor gwazed vat ha dizamant, evit sachañ moneiz d'o beg, a grog e moue al loen lorc'hek
Eno, enn dro d'ar marc'h, setu c'hoari ha freuz o tigeri 'vit an arc'hant. Hor goazed vad ha dizamant, evit sacha mouniz d'ho bek, a grog e moue al loen lorc'hek
1867
Référence :
MGK
p6
moniz
moúniz
1909
Référence :
BROU
p. 400
Dre enskrivadurioù war bezhioù moneiz, ec’h anavezer ur « Kissiambos » a oa vergobretos (da lavarout eo reizhaouer meur) war al Lexoved (Lexovii).
Dre enskrivaduriou war beziou-moneiz, ec’h anavezer eur « Kissiambos » a oa vergobretos (da lavarout eo reizaouer meur) war al Lexoved (Lexovii).
1923
Référence :
SKET
p.23
— N’em eus ket a voneiz, aotrou ; en distro e paefet ac’hanon. — En distro ?… Dalc’h ar c’hemm evidout hag evit da c’hoar. — Trugarez, aotrou !
— N’em eus ket a vonei, ôtrou ; en distro e paefet ac’hanon. — En distro ?… Dalc’h ar c’hemm evidout hag evit da c’hoar. — Trugare, ôtrou !
1925
Référence :
BILZ2
p.126
moneiz peurbaeañ
mouneiz peurbaea
1931
Référence :
VALL
pg (monnaie d')appoint
ober moneiz
ober mouneiz
1931
Référence :
VALL
pg battre
pezhioù moneiz Palestina
peziou-moneiz Palestina
1931
Référence :
VALL
pg besant
skeiñ moneiz
skei mouneiz
1931
Référence :
VALL
pg battre
Nac'h paeañ e dailhoù, gwiskañ arouezioù difennet, sevel ur gambr labour-douar evit ar stourmerien hag evel-se mont a-enep-krenn monopol kambroù al labour-douar, reiñ bod da dud dibaper -felladenn a genskoazell-, krouiñ ha skignañ ur moneiz er-maez lezenn, implijout sielloù melestradurel, nac'h bezañ harzet...