Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
117
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.g. 1. Chom teñval e benn, hep lavaret grik evit diskouez e zisplijadur pe e imor fall. Chom a ra da vouzhañ ouzhin. Ne vouzhont ket ouzh al labour : n'int ket lezirek. 2. Dre skeud. (db. an traoù) Na dreiñ mat en-dro, na vont en-dro. Herzel ar mekanik da vouzhañ. Ma zroad a vouzh ouzhin, hag ez eo diaes-bras din mont ha dont. 3. (db. amzerioù ar merc'hed) Chom hep dont d'ar c'houlz dleet. Pa vouzh o amzer ouzh ar gwragez.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

mouzhañ

1659
Référence : LDJM.1 pg (se) refrogner, reprimer

mouzhañ a ra evit bihandra, evit netra

1732
Référence : GReg pg bouder (il se boude pour peu de choses, pour rien)

mouzhet eo

1732
Référence : GReg pg bouder (il est boudé)

mouzhañ

1732
Référence : GReg pg bouder (gronder, murmurer)

mouzhet

1732
Référence : GReg pg bouder (gronder, murmurer)

mouzhiñ

1732
Référence : GReg pg bouder (gronder, murmurer)

mouzhet

1732
Référence : GReg pg bouder (gronder, murmurer)

mouzhiñ

1850
Référence : GON.II pg mouc'hein, mouza

mouzhañ

1850
Référence : GON.II pg mouc'hein, mouza

mouzhet

1850
Référence : GON.II.HV pg mouza

mouzhañ a ra evit bihandra

1850
Référence : GON.II pg moustruz

Heb mouzhañ krenn ouzh ar galleg, dalc’homp bepred d’ar brezhoneg.

1898
Référence : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.2

mouzhañ ouzh

1931
Référence : VALL pg bouder (vis à vis, à l'égard de)

mouzhañ

1931
Référence : VALL pg (ne pas) aboutir (abcés), bouder

An hini a vouzhe da astenn e zorn en deveze daou daol e-lec'h unan.

1944
Référence : EURW.1 p22

Pa lavare ar glianted d'am zad : « Kerzhout a ray ho mab war ho roudoù, aotrou noter[,] hemañ a zo abred o tiskiñ e vicher avat ! » pe meuleudioù all evel-se, ma zad a wele dija e bennhêr, a-benn ma vije arru kozh, o kemerout e garg, mes me a vouzhe ouzh o c'hlevout o fougeal ganin[.]

1944
Référence : EURW.1 p28

Pa gleve an disterañ trouz, an disterañ komz e-pad ar c'hlas, e-lec'h kastizañ ha skandalat, e vouzhe hag e chome mut ur pennad-amzer, gant an aer da lavarout : « Ne fell ket deoc'h ma selaou. Ma, me ne gomzin ken. »

1944
Référence : EURW.1 p62-63

- Ur glotenn zivalav, neuze, d'ur rimadell bennak, o chom da vouzhañ e beg ho pluenn ?...

1949
Référence : SIZH p.62

Gant na zeuy ket ar moter da vouzhat bremañ, da nebeutañ !

1985
Référence : DGBD p170

E-pad ar miz-du-se avat ez on bet meur a wech evel brevet va c'horf ouzhin, dreist-holl pa vouzhe en-dro deomp barroù arne ha ne vennent ket tarzhañ.

1985
Référence : DGBD p91

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux