1. [1499, 1659, 1732, 1850, 2015] (en amzer)
Buan.
It prest, ha na zaleit ket! Ur vaouez nevez-wilioudet o sevel re brest.
&
Trl.
[1499, 1877, 2015] Prest goude : ur pennad amzer goude.
Prest goude e voe ur sec'hor vras e Breizh. Prest goude marv e dad.
[1877] Ar sklerijenn-se ne bade ket pell ; mont a rae kuit, ha prest goude ar c’hloc’h a sone adarre [...].
HS. dambrest, dizale.
2. Dre ast.
Ken buan.
Prest e oamp lazhet gant an tennoù fuzuilh. Prest a-walc'h en dije graet an dra-se.
&
(en e furm vihanaat)
Prestik e vijes erruet araozomp.
HS. dambrest, darev, prestik.
DHS. a-brest, dambrest.
ma em beze gwelet e fas, me am beze e anavezet prest
ma èm bezé guêllet e façz, me am beze e anavezet prèst
1732
Référence :
GReg
pg (si je l'avois) envisagé (je l'aurois bien reconnu)
prest
prést
1850
Référence :
GON.II.HV
pg prést
Prest goude bezañ gwerzhet leveoù ar Sent e teuas e penn ar republikaned gwerzhañ ivez ar chapeloù, ar beredoù ha betek an ilizoù zoken.
Prest goude beza guerzet leveou ar Zent e teuaz e penn ar republikaned guerza ive ar chapelou, ar berejou ha beteg an ilizou zoken.
1877
Référence :
EKG.I.
p.3
Ar sklerijenn-se ne bade ket pell ; mont a rae kuit, ha prest goude ar c’hloc’h a sone adarre, ha neuze ne gleved nemet son ar c’hloc’h e-kreiz trouz ar biliennoù a ruilhe hag a ziruilhe diwar an eil roc’h war eben.
Ar sklerijenn-ze ne bade ket pell ; mont a rea kuit, ha prest goude ar c’hloc’h a zoune adarre, ha neuze ne glevet nemed soun ar c’hloc’h e kreiz trouz ar biliennou a ruille hag a ziruille divar an eil roc’h var eben.
1877
Référence :
EKG.I.
p.95-96
prest
1931
Référence :
VALL
pg après, bientôt
prest goude
1931
Référence :
VALL
pg (sitôt) après (presque immédiatement après