Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
GBAHE

Mots parents :
0

Définition :  Masquer la définition

1. GWECHALL Traezenn a veze dav d'ar vugale dougen, er skol, a-benn o c'hastizañ evit bezañ komzet ur yezh all estreget an hini gefridiel. En Iwerzhon hag e Breizh ez eus bet graet un implij stank eus ar simbol. Ar simbol a vije roet deomp. Nec'hamant ar simbol. [1954] e pep lec'h nemet er skol, rak eno e veze krozet dezho, ha kastizet e vezent zoken gant ar « Symbol » [sic, simbol], ar « Vuoc'h goad », kerkent ha ma tifloupe diganto ur ger en o yezh vroadel. 2. KOZH Simbol an ebestel : danevell disklêriadur ar feiz kristen a anver ivez ar C'hredo.

Exemples historiques : 
3
Masquer la liste des exemples

simbol

1499
Référence : LVBCA p183 (simbole)

Kastizet e vezent, gant ar skourjez, gant ar wialenn, gant ar « simbol », ha nann hepken er skolioù poblek, mes er skolioù kristen ivez.

1944
Référence : EURW.1 p.105

Gwir eo, er mare-se ne veze ket klevet ar vugaligoù o trailhañ gallegach dre an heñchoù ; holl a raent [sic], krennarded koulz ha merc'hed, gant ar brezhoneg dalc'hmat, er gêr, er c'hatekiz, er parkeier pa vezent o vaesa pe o neizhata, e pep lec'h nemet er skol, rak eno e veze krozet dezho, ha kastizet e vezent zoken gant ar « Symbol » [sic, simbol], ar « Vuoc'h goad », kerkent ha ma tifloupe diganto ur ger en o yezh vroadel.

1954
Référence : VAZA p.8

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux