V.g.
1. [1878, 1931, 1985] Trouzal en un doare boud hag ingal.
Amprevaned o sourral. Sourral a rae an avel reter. An dour a sourre dindan ar man.
[1878] Mont a raen er c’hiz-se war-zu an iliz, ha, pa gleven an avel o sourral kreñvoc’h, pe ur griadenn skiltrusoc’h o tont eus a di Bielon, e chomen a-sav, ec’h en em eeunen sonn ouc’h [ouc’h] an ti evel pa vijen bet ur maen-benerezh lakaet er voger gant ar mañsoner.
[1985] Evel ma ra dre amañ ar gwez pin e sourront en avel.
DHS. fraoñval
2. Dre ast. (db. an dud)
Grozmolat.
Mont a raen er c’hiz-se war-zu an iliz, ha, pa gleven an avel o sourral kreñvoc’h, pe ur griadenn skiltrusoc’h o tont eus a di Bielon, e chomen a-sav, ec’h en em eeunen sonn ouc’h [ouc’h] an ti evel pa vijen bet ur maen-benerezh lakaet er voger gant ar mañsoner.
Mont a rean er c’hiz-se varzu an iliz, ha, pa gleven an avel o sourral krenvoc’h, pe eur griadenn skiltrusoc’h o tont euz a di Bielon, e chomen a za, ec’h en em eeunen sounn ouc’h an ti evel pa vichen bet eur mean benerez lakeat er voger gand ar mansouner.
1878
Référence :
EKG.II
p.116
An avel a sourre dreist kein an tiez, ar republikaned a youc’he er penn all d’ar bourk, ha me a yae atav.
An avel a zourre dreist kein an tiez, ar republikaned a iouc’he er penn-all d’ar bourk, ha me a iea atao.
1878
Référence :
EKG.II
p.116-117
sourrañ
sourra
1931
Référence :
VALL
pg bouder
sourral
1931
Référence :
VALL
pg bourdonner, brondir
Evel ma ra dre amañ ar gwez pin e sourront en avel, hag evel ar gwez pin e vezont bepred kaer da welout war ar skeudennoù.