Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

I. 1. Gwiad graet gant mailhoù neud - gloan prl. - oberiet gant brochennoù. Ar gloan-mañ a ra bravoc'h stamm. Ur sae stamm. Ur gorfenn stamm. Ur mouchouer stamm. Ur bazoù stamm gloan. & Trl. Ober stamm : ober ur pezh dilhad gant stamm. 2. A dalvez d'ober ar gwiad-se. Nadozioù-stamm. II. Dre skeud. (db. an dud) Kaout ur c'hof-stamm, bezañ ur c'hof-stamm : bezañ barrek da zebriñ kalz a voued. N'on ket evit debriñ ken, ne'm eus ket ur c'hof-stamm. Ar re-se zo kofoù-stamm. III. G. Dre ast. 1. Pezh dilhad zo war ober er gwiad-se. Deus da'm gwelet emberr ha degas da stamm. Kroget e oa ar wreg en he stamm. 2. Pezh dilhad graet gant ar gwiad-se. Ur stamm-gloan. HS. stammenn.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

loeroù stamm

1732
Référence : GReg pg bas (d'estame)

bazoù stamm

1732
Référence : GReg pg bas (d'estame)

ober stamm

1732
Référence : GReg pg brocher (travailler avec des égüilles à tricoter), (faire de l') estame

stamm

1732
Référence : GReg pg estame (laine tricotée avec des éguilles)

stamm

1850
Référence : GON.II pg stamm

pa deuot d'am gwelout, kemerid ho stamm

1850
Référence : GON.II pg stamm

gouzout a rit-hu ober stamm ?

1850
Référence : GON.II pg stamm

ober stamm

1850
Référence : GON.II.HV pg stamma

Enkardiñ, nezañ, ober stamm a ouie ; ar vugale o devo loereier, kamizolennoù, kalabousennoù gloan tomm.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 40, p.898 (Miz Ebrel 1924)

Saig a roas dezhañ ur borpant lien gouel eoliet, ur martolod ur bragoù ; Izabel a brenas dezhañ ur botoù-koad goloet hag a reas dezhañ daou re leroù stamm ha pitouilh ; unan all a roas dezhañ ur c’hozh suroa : dreset eo bet, adeoliet, ha setu Bilzig sterniet evel ur gwir [v]artolod.

1925
Référence : BILZ2 p.107

Pa oan ur wech o klask kraoñ yell / 'Lec'h kraoñ 'kavis un durzhunell, / He stamm 'n he dorn 'oa aze'et / O vaesa ar saout hag an deñved.

1944
Référence : EURW.1 p45

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux