I. Teuler (mein) gant un dalm.
HS. batalmañ.
II.
A.
1. (db. ar galon)
Kaout strishadennoù ingal.
Klevet a rae e galon o talmañ en e greiz.
[2019] Splujet e teskad ar Saoz dall bet adaozet en islandeg gant ur pastor paour e lenn ar poz ur wech c’hoazh, e serr e zaoulagad ul lajadig hag e galon a grog da dalmiñ.
&
Dre ast.
(db. ar gwad er gwazhied)
Bezañ lusket gant strishadennoù ar galon.
Talmañ a ra ar gwad ouzh e zaouividig.
HS. lammat, tosiñ.
2. (db. ar goulioù)
Gloazañ a-daoladoù.
B.
1. (db. ar c'hezeg)
Gwinkal.
Ur marc'h o talmañ.
HS. rual, distalmañ, teisal.
2. Dre skeud.
Eilgeriañ en un doare dichek.
Chom a reas war evezh, prest da dalmañ, ma vefe meneget ar skol adarre.
Référence :
GReg
pg fronder (Jeter des pierres avec une fronde.)
talmet
1732
Référence :
GReg
pg fronder (Jeter des pierres avec une fronde, pp.)
talmet
1850
Référence :
GON.II
pg talma et talmat (fronder, se servir de la fronde, lancer des pierres avec une fronde. Part.)
holl e ouzont talmañ
holl é ouzoñt talma
1850
Référence :
GON.II
pg talma et talmat (ils savent tous se servir de la fronde).
talmañ
talma
1850
Référence :
GON.II
pg talma et talmat (fronder, se servir de la fronde, lancer des pierres avec une fronde).
talmat
1850
Référence :
GON.II
pg talma et talmat (fronder, se servir de la fronde, lancer des pierres avec une fronde).
talmiñ
talmi
1931
Référence :
VALL
pg battre
Hejañ a rae he frilien da gaout un tammig distan; talmañ kreñv a rae he c'halon.
2012
Référence :
ADULT
p. 201
Splujet e teskad ar Saoz dall bet adaozet en islandeg gant ur pastor paour e lenn ar poz ur wech c’hoazh, e serr e zaoulagad ul lajadig hag e galon a grog da dalmiñ.