Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I 1. [1931, 1944, 2013] Ober heverk, divoutin, sevenet gant ampartiz ha sked. [1931] Un taol-kaer e ve deoc'h mar rafec'h an dra-se. Taolioù-kaer ur sportour. [1944] [N]e gomze, evel ar peurvuiañ eus an dud-a-bluenn e kement bro, nemet eus e c’hounidoù hag eus e daolioù-kaer. HS. kur. 2. Trl. Estl. [1931] Taol kaer ! : Estlammadenn a zistager evit diskouez e kaver brav ar pezh zo bet graet gant ub. II. Dre eilp., diw. vousgoap. 1. Tra dister. Un taol-kaer ac'h eus graet aze ! 2. Estl. Un taol-kaer avat ! : ne ran forzh. EVEZH. "Taolioù-kaer" zo disheñvel diouzh "troioù-kaer".

Exemples historiques : 
10
Masquer la liste des exemples

Dre-se eo e ris va menoz da lakaat dre skrid kement am eus gwelet dre ma valeen bro, kement all diwar-benn o istor, o emgannoù, anvioù o renerien, taolioù-kaer o brezelourien, ha derou-kentañ hor gouenn.

1923
Référence : SKET p.22

Kaeraet eo murioù an temploù-se gant skeudennoù livet pe benet er maen, enskrivet warno ouzhpenn, e linennadoù-skritur, meuleudiñ an doueed ha danevell taolioù-kaer rouanez ar vro.

1923
Référence : SKET p.17-18

DA EVESHAAT : Dreist-holl, lennerien ger, na vez ket e vefec’h souezhet pa welot hor gourdadoù oc’h ober en o buhez, en o menozioù, en o oberoù, evel paganed. Paganed ez oant-i e gwirionez, ha n’oufed gortoz anezho da gomz ha d’en em ren evel kristenien, pa n’oant ket ! Bravoc’h a se n’eo ken an taolioù-kaer o deus graet !

1923
Référence : SKET p.7

Goude an taol-kaer-se, Nemetos a hedas aod-kreisteiz enez Albio ha glann bro ar Staen, a dreuzas ar mor a zo en tu-hont hag a ziraezas enez Iverio.

1923
Référence : SKET p.129

taol-kaer

1931
Référence : VALL pg action (d'éclat), (une bonne) affaire (en général)

taol-kaer

1931
Référence : VALL pg (la belle) affaire (!)

un taol-kaer e ve deoc'h mar…

1931
Référence : VALL pg (ce serait une bonne) affaire (pour vous si...)

Bryfdir a oa un den yen ; ne gomze, evel ar peurvuiañ eus an dud-a-bluenn e kement bro, nemet eus e c’hounidoù hag eus e daolioù-kaer.

1944
Référence : EURW.1 p.127

Pa voe anv da dogañ tourioù an iliz-veur e fellas dezhañ seveniñ un taol-kaer diouzh doare ar vro.

2013
Référence : LLMM Niv. 399, p. 19

Ur strollad deus Belgia an hini eo; gante e vez savet taolioù-kaer a-enep ar vilouregezh hag ar bombezennoù nukleel.

2015
Référence : DISENT p17

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux