Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

I. V.g. A. (db. an dud) 1. Skeiñ e dreid en douar meur a wech ha buan da ziskouez e blijadur, e zibasianted, h.a. Tripal a raen gant ar blijadur. Kaer hoc'h eus tripal, ne vo ket roet deoc'h. Tripal a rae gant ar fulor. 2. PEMDEZ [1499, 1659, 1732] Koroll. Tripal a gar ar vaouez-se. HS. dañsal. 3. Dre skeud. Na badout neblec'h gant ar c'hoant da vont un tu bnk. Me a gred emañ an tan en he feñsoù, tripal a ra a-hed an deiz. Annaig a dripe he c'halon : lammoù a ree he c'halon. B. (db. al loened) 1. (db. ar c'hezeg) Mont d'an dripig. 2. Redek en ur lammat. Tapet en doa krog en e fuzuilh ; ar giez a dripe en-dro dezhañ. II. V.k.e. (db. ar c'hrampouezh) Cheñch tu d'ur grampouezhenn ouzh he bannañ. Tripal ar c'hrampouezh er baelon.

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

tripal

1499
Référence : LVBCA p198

tripal

1659
Référence : LDJM.1 pg danser

tripal

1659
Référence : LDJM.1 pg tripal

tripal

1732
Référence : GReg pg gambader (pp.)

tripal

1732
Référence : GReg pg gambader

tripal

1732
Référence : GReg pg danser

tripal

1732
Référence : GReg pg danser

tripet

1850
Référence : GON.II.HV pg tripa ou trépa et tripal (danser. sauter. sautiller. trépigner. piétiner).

trepañ

1850
Référence : GON.II pg trépa (voyez "tripa"), pg tripa ou trépa et tripal (danser. sauter. sautiller. trépigner. piétiner. Part.)

tripañ

1850
Référence : GON.II pg trépa (voyez "tripa"), pg tripa ou trépa et tripal (danser. sauter. sautiller. trépigner. piétiner).

tripal

1850
Référence : GON.II pg tripa ou trépa et tripal (danser. sauter. sautiller. trépigner. piétiner).

Tripañ a gar ar vaouez-se.

1850
Référence : GON.II pg tripa, trépa (cette femme aime à danser, à sauter).

Kaer hoc'h eus tripañ, n'ho pezo ket anezhañ.

1850
Référence : GON.II pg tripa ou trépa et tripal (vous avez beau trépigner, vous ne l'aurez pas).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux