I.
G.
1. Pezh a zeu diwar un ober.
Pa welan hiziv an deiz isuoù ma hunvre ! An isu mat pe ar gwall isu eus an aferioù. Ra vo bepred ar gomz-se en ho kenoù, en dristidigezh, en hoc'h isuoù mat.
DHS. diskoulm.
HS. degouezh, disoc'h.
2. Tremen evit mont kuit, mont er-maez eus ul lec'h bnk.
Boutez eus un isu kuzhet dre àr-drenv. Un hent hep isu. Isu kêr.
3. Dispred.
Isu-taol : dibenn-pred.
II.
H.g.
1. Disoc'hoù.
Goude bezañ labouret gant kalz a isu mat.
&
Trl.
En devout, kaout isu mat : dont a-benn eus ar pezh a embreger, kaout disoc'hoù mat.
Kaout isu mat d'e aferioù. Chañs vras a vo mar en deus an afer-mañ isu mat. N'ankoua netra evit en devout isu mat.
&
(impl. gant ar gm. a.)
Mar hoc'h eus un isu mat d'ho prosez. Un isu mat en deus da bep tra : pep tra a c'hoarvez dezhañ diouzh e c'hoant.
DHS. berzh.
2. Ichoù.
Forzh isu en deus e di.
&
Ent strizh
Lodenn eus an domani foran a chom hep bezañ implijet a bep tu d'un hent.
Eozen Roperzh[,] kredet kerzh[,] a Gerdu / En kompozas[,] ur paz ne fallas tu / Bede 'n isu[,] hag en kontinuas
Euzen Roperz credet querz a kaerdu / En composas vng pas ne fallas tu / Bedenn yssu hac en continuas
1499
Référence :
LVBCA
p15, 21, 34, 71, 72, 94, 103, 113, 119, 121, 125, 149, 157, 200, 201 ('Eozen Roparzh, croyez certainement, à partir de décembre / Le composa, sans une fois faillir / Jusqu'à la fin et le continua')
kaout isu mat
cahout issu mat
1659
Référence :
LDJM.1
pg reüssir
isu
issu
1659
Référence :
LDJM.1
pg fin
isu taol
issu taul
1659
Référence :
LDJM.1
pg dessert
gwall isu en deus bet
goall içzu èn deus bet
1732
Référence :
GReg
pg (il a eu du) dessous (en cette affaire)