Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Exemples historiques : 
23
Masquer la liste des exemples

zo koñsevet ar spered glan

1456
Référence : ISYK.I p108

koñsevañ

1499
Référence : LVBCA p120 (conceuoir)

D. 1. Me gred en Doue an Tad hollc'halloudek, krouer d'an Neñv ha d'an Douar. 2. Hag en Jezuz Krist e vab unik, hon Aotrou benniget. 3. Pehini a voe koñsevet eus ar Spered santel, ganet eus ar Werc'hez Varia. 4. En deus gouzañvet didan Poñs Pilat, bezet krusifiet, marv hag anseveliet. 5. Zo bet diskennet d'an Ifernoù ha resusitet an trede deiz a varv da vev. 6. Zo pignet en Neñv hag azezet a'n tu dehou d'e Dad hollc'halloudek. 7. Ac'hane e teuy da varn ar re vev ha'r re varv.

1622
Référence : Do. p10-12

koñseviñ

1659
Référence : LDJM.1 pg conceuoir

M. Leveret-eñ [ar c'hredo] e brezhoneg. Me gred e Doue an Tad Hollgalloudek, krouer an neñv hag an douar. Hag e Jezus-Krist e vab unik, hon Aotrou. Pehini zo bet koñsevet eus ar Spered santel, ha ganet gant ar Werc'hez. En deus gouzañvet didan Poñs Pilat, zo bet krusifiet, marv, ha sebeliet. Zo bet diskennet d'an ifern, ha resusitet an trede deiz a-douez ar re varv. Zo pignet en neñv, hag azezet en tu dehoù da Zoue an Tad Hollc'halloudek. Ahane e teuy da varn ar bev hag ar marv.

1677
Référence : Do. p11-13

koñsev

1732
Référence : GReg pg concevoir (parlant des femmes, & des femelles de quelques animaux)

koñsev

1732
Référence : GReg pg concevoir (avoir l'intelligence prompte, facile)

an enaouidigezh ne vez nemet daou-ugent deiz goude ma vez bet koñsevet ar c'hrouadurig

1732
Référence : GReg pg animation

koñsev

1732
Référence : GReg pg concevoir, entendre (concevoir, comprendre)

koñsevet

1732
Référence : GReg pg concevoir, conçu, entendre (concevoir, comprendre)

Ar Werc'hez sakr he deus bet koñsevet he mab benniget dre ar vertuz eus ar spered santel

1732
Référence : GReg pg (La Sainte Vierge a) conceu (son Fils, par la vertu du Saint Esprit)

koñsev

1732
Référence : GReg pg concevoir

koñseviñ

1732
Référence : GReg pg concevoir

koñsevet

1732
Référence : GReg pg concevoir

koñsev disfiziañs

1732
Référence : GReg pg (entrer en) deffiance

goñsev

1732
Référence : GReg pg entendre (concevoir, comprendre)

koñseviñ

1732
Référence : GReg pg entendre (concevoir, comprendre)

lakaat da goñsev, da gompren

1732
Référence : GReg pg (faire) entendre (expliquer)

koñseviñ

1732
Référence : GReg pg concevoir

spered da goñsev

1732
Référence : GReg pg conception (facilité de l'esprit à concevoir les choses)

spered en deus da goñsev

1732
Référence : GReg pg (il a la) conception (bonne)

a c'haller da goñsev, da entent

1732
Référence : GReg pg concevable

a goñsev

1732
Référence : GReg pg concevant

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux