1. [1659, 1850, 1927, 1931] Benveg a implijer da bilat ar c'hanab pe al lin.
Sonet e veze kreisteiz gant ar vrae. N'eo ket start a-walc'h ar vrae-mañ. Un dorn brae : lodenn eus ar vrae a zalc'her en e zaouarn.
& Dre fent
[1927] Un dorn brae : ur fri hir.
HS. astell, c'hwist, freilh, paluc'henn.
2. Dre skeud.
Den a hegaz ar re all gant e gomzoù toull ha dibaouez.
Ar fallañ braeoù eus ar vro.
&
Brae c'houllo : den na glever nemet randonerezh toull gantañ.
Na ra van evit klevet ar braeoù goullo-se.
HS. borod, randoner, torr-penn.
Référence :
GON.II
pg braé (Broie ou broyon, instrument propre à broyer ou briser le chanvre et le lin. Pl.), bré
braeoù
bréou
1850
Référence :
GON.II
pg braé (Broie ou broyon, instrument propre à broyer ou briser le chanvre et le lin. Pl.)
brae
braé
1850
Référence :
GON.II
pg braé (Broie ou broyon, instrument propre à broyer ou briser le chanvre et le lin), bré
braeoù
braéou
1850
Référence :
GON.II
pg braé (Broie ou broyon, instrument propre à broyer ou briser le chanvre et le lin. Pl.)
N'eo ket start a-walc'h ar vrae-mañ.
Né két stard awalc'h ar vraé-mañ.
1850
Référence :
GON.II
pg braé (Cette broie n'est pas assez serrée).
« Pa reas marc'had ouzhin e kavas din gwelet / E oa un tamm brizhdiot, e oa, dioc'h e glevet, / Ne 'c'h ouzon a be vro ; rak chaokat fall a rae / Galleg ha brezhoneg, heñvel oc'h ur gozh vrae »
Pa reaz marc'had ouz-in e kavaz d'in gwelet / » E voa eunn tamm briz-diod, e voa, dioc'h he glevet, / » Ne c'houzoun a be vro ; rak chaokat fall a rea / » Gallek ha brezounek, hevel oc'h eur goz vrea.
1867
Référence :
MGK
p91
un dorn brae
eun dorn brae
1927
Référence :
GERI.Ern
pg brae
brae
1927
Référence :
GERI.Ern
pg brae
brae
brê
1927
Référence :
GERI.Ern
pg brae
brae
1931
Référence :
VALL
pg broie
Note d'étude
Roet eo "bré" ha "bréou" evel ar stummoù graet ganto er-maez eus Bro-Leon gant ar Gonideg (GON.II).