Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
175
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.k. I. V.k.e. 1. BERZAÑ UDB. OUZH UB. : na reiñ gwir dezhañ da implijout, da gerziñ an dra-se. Ar mezeg a verz an diedoù alkoolek outañ. 2. Dre ast. Lakaat ub. war ziwall (ouzh un dañjer da sk.). Koulskoude e vezemp berzet a-walc'h gant ar skolaerez. 3. RELIJ. BERZAÑ UR GOUEL : sentiñ ouzh ar redioù a denn dezhañ. Da sul-Fask, evit berzañ ar gouel, e tebre ur vi pe zaou. DHS. mirout. II. V.k.d. BERZAÑ OUZH UB. OBER UDB. : na reiñ gwir dezhañ da ober an dra-se. Berzañ a raent ouzh ar genwerzherien enporzhiañ marc'hadourezh estren. DHS. mirout. HS. difenn.

Exemples historiques : 
26
Masquer la liste des exemples

berzañ

1499
Référence : LVBCA p35 (deffendre : inhiber)

berzañ ouzh ur re bennak dibriñ

1659
Référence : LDJM.1 pg defendre (a quelqu'vn de manger)

berzañ ur gouel

1659
Référence : LDJM.1 pg chommer vne feste

berzañ ouzh

1659
Référence : LDJM.1 pg empescher

berzañ

1659
Référence : LDJM.1 pg bersa

miret, berzañ ur gouel

1659
Référence : LDJM.1 pg fester

Ar gouelioù a santifii, / Pere zo dit gourc'hemennet ; / Pep Sul oferenn a glevi / Ha pep gouel dr' an Iliz berzet.

1677
Référence : Do. p29 & 31

berzañ un dra ouzh ur re

1732
Référence : GReg pg défendre (quelque chose à quelqu'un)

berzañ an deizioù gouel

1732
Référence : GReg pg chommer (ne pas travailler à de certains jours)

berziñ, difenniñ, un dra bennak d'unan bennak

1732
Référence : GReg pg défendre (quelque chose à quelqu'un)

difennet, berzet, eo ar gwin outañ

1732
Référence : GReg pg (on lui a) défendu (le vin)

berzet eo ar gwin, doc'htoñ, dioutañ

1732
Référence : GReg pg (on lui a) défendu (le vin)

berzañ a reer ouzhin da barlant

1732
Référence : GReg pg (on me) défend (de parler)

berzet eo ouzhin ne gomzen

1732
Référence : GReg pg (on me) défend (de parler)

miret, berzañ, difenn, ur gouel, testiñ ur gouel

1732
Référence : GReg pg (celebrer une) fête

berzañ ur gouel

1850
Référence : GON.II pg berza (Célébrer, solenniser une fête).

berzañ

1850
Référence : GON.II pg berza (Défendre. Prohiber. Célébrer, solenniser, chômer).

berziñ

1850
Référence : GON.II pg berza (Défendre. Prohiber. Célébrer, solenniser, chômer. En Vannes ).

Berzet eo ar gwin outañ.

1850
Référence : GON.II pg berza (Le vin lui est défendu).

berzañ

1923
Référence : SKET p.158, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Défendre, interdire, prohiber".

berzañ

1924
Référence : SKET.II p.118 « Geriadurig », "défendre, interdire, prohiber".

berzañ

1927
Référence : Geri.Ern pg berz

Bremaik, pa zeuy ar C'hallaoued / En-dro gant ar re 'm eus gwerzhet / D'o stlejañ ganto d’ar gaoued, / En abeg d'ar pezh zo berzet, / Ha da c'houzañv marv kalet, / 'Tre daouarn ruz al lazher tud, / Kalz spontusoc'h ' vin-me chalet / O peurlonkañ an evaj put.

1960
Référence : PETO p42

Hep gortoz, d'an iliz kerzhit / Ha, groñs, ouzh ar flater berzit / Dont ac'hano, da vihanañ / Tra ma vo hon tud o kanañ.

1960
Référence : PETO p70

Berzhet [sic, berzet] eo an iboga ouzh ar re n'int ket bet degemeret er bwiti, hag ouzh ar merc'hed.

1985
Référence : DGBD p77

Evel-se e vo roet an taol dic'harzhañ kentañ, hag a-wechoù n'eus ket tu d'ober gwelloc'h pa vez berzet mont d'al lec'h a fell dimp tizhout.

2015
Référence : DISENT p73

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux