Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
175
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.g. 1. Bezañ dalc'het en e gomz dre ma lakaer beg an teod re dost d'ar rakdent evit distagañ al lizherenn s. 2. Distagañ ar gensonenn r hep lakaat an teod da flapañ. Karaeziz hag ar re diwar-dro a vesteod holl.

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

besteodi

1659
Référence : LDJM.1 pg barboter, begayer

Ret ma eo ez veze evet dezhañ, rak terrupl e vesteode o parlant.

1732
Référence : GReg pg fourcher (Il falloit qu'il eût bû, car dans l'entretien la langue lui fourchoit beaucoup.)

besteodet

1732
Référence : GReg pg grasser (ou grasséier, parler gras, ne pouvoir pas prononcer la lettre, r, pp.)

besteodi

1732
Référence : GReg pg grasser (ou grasséier, parler gras, ne pouvoir pas prononcer la lettre, r.)

besteodi

1732
Référence : GReg pg begaier (avoir un défaut de langue qui empêche de prononcer le B, L, R & le T), fourcher (Se fourcher, parlant de la langue.)

besteodet

1732
Référence : GReg pg begaier (avoir un défaut de langue qui empêche de prononcer le B, L, R & le T), fourcher (Se fourcher, parlant de la langue.)

besteodiñ

1850
Référence : GON.II pg bestéodi, gagéi (Bégayer. Bredouiller. Prononcer avec peine. Grasseyer. Parler gras. Prononcer certaines consonnes et principalement les "r" avec difficulté. Dire un mot pour un autre, comme il arrive aux gens ivres).

Besteodiñ a ra e vreur.

1850
Référence : GON.II pg bestéodi (Son frère bégaye).

Karaeziz hag ar re diwar-dro a vesteod holl.

1850
Référence : GON.II pg bestéodi (Les habitants de Carhaix et ceux des environs grasseyent tous).

— Bas… bas… bas… as tard eo, aotrou person, a vesteodas Lellig ar Monkuz.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1021 (Gouere-Eost 1924)

besteodi

1927
Référence : Geri.Ern pg besteod

besteodi

1931
Référence : VALL pg bégayer

Pa zeue ruzaj war dremm ar martolod, ha p'en em lakae da vesteodiñ ur seurt, e lakae he dorn war e vrec'h hag e lavare, ar pezh a fell dit kaout eo ur plac'h yaouank, unan da c'henel bugale, abalamour dezhi da gaout un dra bennak d'ober pa vezez-te war vor.

2023
Référence : DREAM p. 106

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux