ar glac'har eus hon pec'hejoù, e lec'h bezañ don er galon, ne vez alies nemet e pennig hon spered, siwazh deomp
ar glac'har eus hon pec'hejou, e leach beza doun èr galoun, ne véz alyès nemed ê pennicq hon spered, siouaz deomp
1732
Référence :
GReg
pg (la douleur de nos pechez n'est souvent que dans la pointe de l') esprit (n'est que superficielle)
Ar vlaz en deus e sich kent e pennig an teod egit er staon.
Ar vlas èn deus e sich qent ê pennicq an téaud eguit èr stan.
1732
Référence :
GReg
pg goût (L'organe du goût reside plûtôt à la pointe de la langue, qu'au palais de la bouche.)
pennig
pennic
1732
Référence :
GReg
pg (petit) bout
pennoùigoù
pennoïgou
1732
Référence :
GReg
pg (petit) bout
pennig
peenic
1732
Référence :
GReg
pg (petit) bout
pennigoù
peennigueü
1732
Référence :
GReg
pg (petit) bout
tañva gant pennig an teod
tañva gand peñnic an téaud
1732
Référence :
GReg
pg (goûter du) bout (des levres)
kognet eo e pennig ar rouantelezh
coignet eo ê pennicq ar rouantélez
1732
Référence :
GReg
pg (il est) confiné (dans l'extrémité du Royaume)
pennig ar spered
pennicq ar spered
1732
Référence :
GReg
pg (la pointe de l') esprit
Div goulm en em gare gant ur wir garantez. Unan anezho un dervezh, enoeet en he c'hêr, a lakeas en he fenn, ur pennig skañv-meurbet, mont da foetañ broioù.
Diou goulm en em gare gant eur wir garantez. Unan anezho eunn dervez, enoeet en he c'hear, a lakeaz enn he fenn, eur pennik skanv-meurbed, mont da foeta broiou.
1867
Référence :
MGK
p17
Eno eo e kavas Velia anezhañ, ez noazh en e sav dirak an tan, oc’h astenn e bennig ouzh ar flamm.
Eno eo e kavas Velia anezan, ez noaz en e sav dirag an tan, oc’h astenn e bennig ouz ar flamm.
1924
Référence :
SKET.II
p.35
pennig
1931
Référence :
VALL
pg bout
- « Dios mio ! » pebezh rann-galon ! Esmae en he mouezh. Stouet he doa Palmira he fennig du da guzhat he dremm etre he daouarn maneget.