Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
3
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

RELIJ. 1. Den a Iliz, ezel eus bodadegoù an iliz-veur pe an iliz-chabistr, pe lesanvet evel-se evit dougen bri dezhañ. Eskibien ha chalonied leizh ar chanteleoù. Bezañ eo ivez chaloni dre enor eus a iliz-veur Sant-Brieg. 2. Chaloni-manac'h : lean en urzhioù zo. Bezañ degemeret e-touez chalonied-menec'h sant Aogustin.

Exemples historiques : 
24
Masquer la liste des exemples

chaloni

1499
Référence : LVBCA p45 (chanoine)

chaloni

1659
Référence : LDJM.1 pg Chaloni

chaloni

1732
Référence : GReg pg chanoine

chalonied sant Aogustin

1732
Référence : GReg pg chanoine (Regulier de l'Ordre de St. Augustin)

chaloni Sant Norberd

1732
Référence : GReg pg chanoine (Regulier de l'Ordre de Premontré)

chalonied sant Norberd

1732
Référence : GReg pg chanoine (Regulier de l'Ordre de Premontré)

chaloniez

1732
Référence : GReg pg chanoinesse (de Flandres, d'Allemagne, & de Lorraine)

chaloniezed

1732
Référence : GReg pg chanoinesse (de Flandres, d'Allemagne, & de Lorraine)

dean ar chalonied

1732
Référence : GReg pg (le) doïen (des chanoines)

chalonied sant Augustin

1732
Référence : GReg pg Augustin (Chanoines Reguliers de saint Augustin)

kroc'hen ur Chaloni

1732
Référence : GReg pg aumusse

a aparchant ouzh ar chalonied

1732
Référence : GReg pg canoner (battre à coups de canon)

ti a aparchant oc'h ar chalonied

1732
Référence : GReg pg (maison) canonial(e ou, Prébendale)

ti ur chaloni

1732
Référence : GReg pg (maison) canonial(e ou, Prébendale)

chaloni

1732
Référence : GReg pg chanoine

chalonied

1732
Référence : GReg pg chanoine

chalonied

1732
Référence : GReg pg chanoine

chaloni sant Aogustin

1732
Référence : GReg pg chanoine (Chanoine Regulier de l'Ordre de St. Augustin.)

chaloni

1850
Référence : GON.II.HV pg chaloni

chalonied

1850
Référence : GON.II.HV pg chaloni

foulinenn ar chaloni

1931
Référence : VALL pg aumusse

— « Me eo ar Superior, Itron, emezañ d'am mamm, Chaloni Cotentin.

1944
Référence : EURW.1 p31

Ur wech, Vallée a lavaras din en dije daou c'hoant : ar c'hentañ e [sic] vije moullañ ur regennad vrezhonek war ar gazetenn La Croix des Côtes du Nord, renet gant e vignon an abad Delangle ; an eil e [a] vije kaout an aotre digant an aotrou chaloni Lebon da sevel ur skol vrezhonek e kolaj Sant-Charlez.

1944
Référence : EURW.1 p56

Unan nebeutoc'h a dud am boa da welout er familh, rak ar vamm-gozh a chome din a oa marvet keit ha ma oan pell eus ar vro, ur bloaz a oa, er memes miz ha ma varvas ivez Emil Ernault hag ar chaloni Uguen.

1985
Référence : DGBD p202

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux