Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
3
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
123
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

v.k.e. 1. Ober un danevell eus udb. zo bet c'hoarvezet prl., displegañ udb. Danevellañ e eñvorennoù da ub. Kalz a c'hallfed danevellañ c'hoazh eus traoù ar seurt-se. Hennezh a oar danevellañ istorioù brav. 2. Kontañ. Kalz a zanevellas eus e veaj e Kolombia.

Exemples historiques : 
26
Masquer la liste des exemples

danevell

1659
Référence : LDJM.1 pg raconter

danevellet

1659
Référence : LDJM.1 pg conter (raconter)

danevell

1659
Référence : LDJM.1 pg conter (raconter), reciter

danevellet

1732
Référence : GReg pg conter, decrire (faire une description, par le pinceau, la plume, le discours)

danevellet

1732
Référence : GReg pg contrefaire (quelqu'un, de paroles, ou, de gestes)

danevell

1732
Référence : GReg pg contrefaire (quelqu'un, de paroles, ou, de gestes)

danevell

1732
Référence : GReg pg decrire (faire une description, par le pinceau, la plume, le discours)

danevell

1732
Référence : GReg pg conter, decrire (faire une description, par le pinceau, la plume, le discours)

Den ne oar danevellañ gwelloc'h egetañ.

1850
Référence : GON.II.HV pg danévella (Personne ne sait mieux raconter que lui).

e orgedoùigoù en deus danevellet din

1850
Référence : GON.II.HV pg orgédik

Petra ec'h eus-te graet, va merc'h ? ha Ruth a zanevellas dezhi kement en doa graet Booz en he c'heñver.

1850
Référence : GON.II p.105, Buez Ruth.

danevellañ

1850
Référence : GON.II.HV pg danevella (Réciter. Narrer. Décrire. Conter. Raconter).

dianevellañ

1850
Référence : GON.II.HV pg danevella (Réciter. Narrer. Décrire. Conter. Raconter).

danevelliñ

1850
Référence : GON.II.HV pg danévéli (s.o. "danévéli dré skrîd").

danevelliñ dre skrid

1850
Référence : GON.II.HV pg danévéli (verbaliser, dresser un procès).

danevellet

1850
Référence : GON.II.HV pg danévéli (Part.), pg danevella (Réciter. Narrer. Décrire. Conter. Raconter. Part.)

Meizañ a raint e talv uhelbriz ar pezh emaon o tanevelliñ amañ (1).

1923
Référence : SKET p.44

Setu ar pezh a zaneveller er santualoù, a zesker e kelenndioù an drouized, hag am eus-me desket e bodadegoù ar ouizieien ha henaourien meuriadoù ha pobladoù Keltia.

1923
Référence : SKET p.31

Setu amañ un droad ez an da zanevelliñ.

1923
Référence : SKET p.194, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Je raconterai une anecdote".

Bez’ e voe, erfin, bagadoù n’hall den danevellañ ken diwar o fenn.

1923
Référence : SKET p.91

Keñveriañ selledoù Diodôros diwar-benn Istor pobloù ar bed a zo, emezañ, « kelenn ar Furnez dre zanevell poanioù ha gwalleurioù an nesañ » (I, 1).

1924
Référence : SKET.II p.29, Notenne (1)

Un devezh bennak, pa n’em bo netra da ober, me a zanevello deoc’h ar brezegennoù kaer, ar c’haozoù fur-meurbet a c’hane niverus war o zeod, a zifluke, a nije eus, o ginou, evel gwenan eus o c’hest.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 47, p.1121 (Miz Du 1924).

Ez vihanik, va c'halon ha va spered a dride, a lamme hag a frealze, o selaou ar soudarded kozh hag ar bleizi-mor da [sic] zanevellañ traoù mantrus, iskis, fentus, ha lirzhin a-zivout ar broioù pell.

1929
Référence : SVBV p.14

Ne deo ket ma skrid, eta, un ober istorek, nemet hepken, avat, ur varzhoneg strafuilhus, o klask danevelliñ reuzeudigezh ene mab-den hag e strivoù d'en em zasprenañ. Er savet em eus, koulskoude, gant ar menoz e talvezo da ziduiñ ma c'henvroiz hag en embann a ran a-greiz-kalon hag evel ma lâr Tangi Malmanche, En enor da Zoue hag en enor d'am Bro.

1960
Référence : PETO p9

Eus an droiad-se e talc'han koulskoude un eñvoradenn eus ar c'hwekañ (bet danevellet ganin e Feiz ha Breiz miz meurzh 1940).

1985
Référence : DGBD p152

Gant Benoit de Saint Maure, da skouer, bet savet gantañ etre 1160 hag 1170 ar Romant de Troie ma tanevell ennañ istor brezelioù Troia

2016
Référence : ILIAS p. 9

Note d'étude

Reiñ a ra Kervarker (GON.II) ar stummoù "danévéli" ha "daniella" evel stummoù eus Bro-Gerne a dalv kement ha "danévella" pe "dianévella" da lavaret eo "kontañ" (Réciter. Narrer. Décrire. Conter. Raconter).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux