Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. V.k.e. (en tu gouzañv prl.) Degas doñjer (en ub.). N'ouzon ket petra em bizaj zo strinket, euzhet on holl gantañ. HS. doñjeriñ, heugiñ, rukuniñ. 2. V.g. Kaout aon bras. [1878] Digor da zaoulagad /Krenn, ha deus da euzhiñ, / Me a ya gant va gwad /Da ziskouez da fazi. HS. spontañ, spouronañ.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

euzhen

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (avoir horreur. être saisi d'horreur, de terreur. s'épouvanter. En Vannes, "éc'hein").

euzhiñ

1850
Référence : GON.II pg éfreiza, eûzi ou heûzi (avoir horreur. être saisi d'horreur, de terreur. s'épouvanter), spouñta, spouñta

euzhiñ

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (avoir horreur. être saisi d'horreur, de terreur. s'épouvanter).

euzhet

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (avoir horreur. être saisi d'horreur, de terreur. s'épouvanter. Part.)

euzhet

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (avoir horreur. être saisi d'horreur, de terreur. s'épouvanter. Part.)

Euzhiñ a ran an dud-se.

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (j'ai ces gens-là en horreur).

Na euzhit ket evit kement-se.

1850
Référence : GON.II pg eûzi ou heûzi (Ne vous épouvantez pas pour cela).

Digor da zaoulagad Krenn, ha deus da euzhiñ, Me a ya gant va gwad Da ziskouez da fazi.

1878
Référence : EKG.II p.247

euzhiñ (v. oberiad)

1924
Référence : SKET.II p.127 « Geriadurig », "Rendre horrible".

(brizhoberiat) euzhiñ rak

1924
Référence : SKET.II p.127 « Geriadurig », "Eprouver de l’effroi vis-à-vis de".

Mar braouac’hez rak ar mor, rak ar c’hoummoù o hejañ e c’horre, rak ar morviled oc’h euzhiñ e islonkoù, kae da-unan en ur vagig en donvor pell diouzh pep douar, ha rog an donn gant staoñ da gokedig, ken n’en devezo an tozelladur trec’het ennout war an aon.

1924
Référence : SKET.II p.32

euzhiñ ouzh

1931
Référence : VALL pg abhorrer, aversion

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux