Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

v.k. I. V.k.e. Fiziout ub. pe udb. en ub. all, da evezh ub. all : e lakaat e karg an den-se evit ma vefe graet war e dro. Fiziout a rae e zouaroù en ur merour. Fiziout a reas ennañ ar varrenn-stur evit e amprouiñ. Fiziet he doa he merc'hig da evezh un amezegez dezhi. & (en tu gouzañv) Kemer a rae preder gant ar vugale a oa bet fiziet ennañ. Mar ne rafe ket diouzhtu ar gefridi fiziet ennañ e ouie ne vefe graet biken. II. V.k.d. 1. FIZIOUT EN UB., UDB. : kaout fiziañs pe lakaat e fiziañs ennañ. Ne fizie tamm e tra all ebet. Ne c'hallan ket fiziout ennoc'h. Ne ouzer mui e piv fiziout. ES. disfiziout, diskrediñ. 2. FIZIOUT WAR UB., UDB : en em harpañ warnañ, en em erbediñ outañ. Neuze eta e c'hallan fiziout warnoc'h ? Fiziout a rae war brec'h c'halloudus e zoue. Fiziout a raent re warno o-unan. Penaos fiziout war un amzer ha n'emañ ket an dalc'h anezhi ganimp ? [1878] Fiziout warnomp a c’hellit, ha n’hon eus ken mall nemet da skeiñ adarre war soudarded ar republik. III. (impl. er st. nac'h dirak un av.) Krediñ. Ar brini aonik ne fizient ket tostaat. Ne fizian ket mont re dost. IV. V. rag. [1732, 1877] EN EM FIZIOUT EN UB. : kaout fiziañs pe lakaat e fiziañs ennañ. [1732] en em fiziañ en ur re. [1877] Ouc’hpenn kemend-all a dud, e kasas gantañ c’hoazh meur a bezh-kanol, rak n’en em fizie ket a-walc’h en e soudarded. [1923] [...] ar bagad-tud hon eus bleniet da zont amañ hag o deus en em fiziet ennomp.

Exemples historiques : 
57
Masquer la liste des exemples

fiziañ

1499
Référence : LVBCA p77 (fier)

fiziout

1659
Référence : LDJM.1 pg confier

fiziout e Doue

1659
Référence : LDJM.1 pg (se) fier (en Dieu)

fizout en ur re bennak

1659
Référence : LDJM.1 pg (se) raporter (a quelqu'vn)

fiziout en e amezog

1732
Référence : GReg pg (se) confier (en son voisin)

fiziout en ur re

1732
Référence : GReg pg confier (se rapporter à la fidélité de quelqu'un)

fiziout un dra bennak en ur re

1732
Référence : GReg pg confier

fiziet

1732
Référence : GReg pg confier

fiziout ur sekred

1732
Référence : GReg pg confier (un secret)

em fiziout en e amezeg

1732
Référence : GReg pg (se) confier (en son voisin)

fiziout

1732
Référence : GReg pg fier (confier)

fiziet

1732
Référence : GReg pg fier (confier, pp.)

fiziañ

1732
Référence : GReg pg fier (confier, Van.)

Ne fizjen ket va buhez ennañ.

1732
Référence : GReg pg fier (Je ne lui fierois pas ma vie.)

en em fiziañ en ur re

1732
Référence : GReg pg fier (se fier, avoir confiance)

en em fiziout en ...

1732
Référence : GReg pg fier (se fier, avoir confiance)

en em fiziet

1732
Référence : GReg pg fier (se fier, avoir confiance, pp.)

em fiziñ

1732
Référence : GReg pg fier (se fier, avoir confiance)

Neb a fiz e ...

1732
Référence : GReg pg fier (Qui se fie, qui se confie.)

Neb a fizi e ...

1732
Référence : GReg pg fier (Qui se fie, qui se confie.)

Fiziit ennañ ? Foll eo neb er gra.

1732
Référence : GReg pg fier (Fiez-vous-y ? fou qui s’y fie.)

Fiziit ennañ ? Follentez eo ober.

1732
Référence : GReg pg fier (Fiez-vous-y ? fou qui s’y fie.)

Arabat eo fiziout ennañ.

1732
Référence : GReg pg fier (Fiez-vous-y ? fou qui s’y fie.)

Arabat eo fiziout war gement-se.

1732
Référence : GReg pg fier (Fiez-vous-y ? fou qui s’y fie.)

em fiziout en ur re

1732
Référence : GReg pg fond (Faire fond sur quelqu'un.)

em fiziet en ur re

1732
Référence : GReg pg fond (Faire fond sur quelqu'un, pp.)

im fiziiñ en [ur re]

1732
Référence : GReg pg fond (Faire fond sur quelqu'un, Van.)

fiziout

1850
Référence : GON.II pg fiein, fisiout

fizian

1850
Référence : GON.II pg fisiout

fiziout

1850
Référence : GON.II.HV pg feiz

n'hellan ket fisiout e kement-se

1850
Référence : GON.II pg fisiout

Bremañ, emezañ, eo ken trubard an dud, ma ne c’heller fiziout [war] den.

1850
Référence : GON.II p.92

va buhez a fizien ennañ

1850
Référence : GON.II pg fisiout

fiziet

1850
Référence : GON.II pg fisiout

fiziiñ

1850
Référence : GON.II pg fiein

— « An ed-mañ, emezañ, dlefe bezañ medet / Hag endrammet zoken ; fiziout e mignoned, / N'eo ket ar boan da zen ! Bez' ez int didalvez / Ha diek da ober vad. »

1867
Référence : MGK p53

C’hwi a zo paotred tanav, etrezoc’h dispac’herien, ha n’eus ket da fiziout ennoc’h.

1877
Référence : EKG.I. p.141

Nann, tud kozh bro Perroz n’oant ket tud aonik : feiz don a oa en o c’halon, ha fiziout a raent e Doue hollc’halloudek.

1877
Référence : EKG.I. p.100

Gouzout a rit hon Aotrou’n eskop ne c’hell ket mont kuit e-unan eus ar Gernevez : ne c’hell kennebeut fiziout e kement hini a zo, hag em eus soñjet ennoc’h, va mab, evit mont e-berr da vaner ar Gernevez da gerc’hat an Aotrou de la Marche ha d’her c’has betek ar vag, pe da vervel en hent, m’ar bez ret, evit hen difenn.

1877
Référence : EKG.I. p.21

Ouc’hpenn kemend-all a dud, e kasas gantañ c’hoazh meur a bezh kanol, rak n’en em fizie ket a-walc’h en e soudarded.

1877
Référence : EKG.I. p.265

— Ya, fiziout a ran va buhez ennoc’h.

1878
Référence : EKG.II p.195

Fiziout warnomp a c’hellit, ha n’hon eus ken mall nemet da skeiñ adarre war soudarded ar republik.

1878
Référence : EKG.II p.6

Emañ buanegezh an doueed war dont. Estregedomp-ni ne [z]le-hi tizhout na diraez ar re a zo dinamm, ar bagad-tud hon eus bleniet da zont amañ hag o deus en em fiziet ennomp.

1923
Référence : SKET p.108

Rak, mar galler fiziout e kounerezh mab-den, evelato e tigouezh a-wechoù, da heul kozhni pe gleñved, ez afe war zisleberiñ pe zisteraat, hag e teufe an eñvoradurioù da vezañ arvarus.

1923
Référence : SKET p.20

Ijinet e voe gantañ ar bigell, hag eñ eo a rogas, ar c’hentañ, tonnenn c’hlas an douar gant beg kromm e venveg, hag a fizias en irvi an had, an edenn veur, magadur an doueed, an heizenn, a vez diwarni gwazed kreñv ha kadarn, merc’hed kenedek ha fur.

1923
Référence : SKET p.53

Gra diouzh en em harpañ warnout-te, ha neket war ar re-all, diouzh fiziout ez nerzh, ez strivoù da-unan, ez ijin, ez meiz, ha neket e re da hentez (1).

1924
Référence : SKET.II p.31-32

Dizaon e fiziomp ennañ enor hon tiegezhioù, lealañ gwarezour ma ’z eo !

1924
Référence : SKET.II p.44

Rust an amzer, gros ar mor, pa ranke ar Gwennili loveal en antre ar porzh, evit amprou ar paotr, e batron a fizie ennañ ar varrenn stur.

1925
Référence : BILZ2 p.107

Kolaj Sant-Charlez, krouet ha renet gwechall gant Dominikaned, goude-se gant beleien an eskopti, a oa bet fiziet war-dro 1880 en Urzh Breudeur Vari, pe Marianited, savet e 1871 gant Alzasiz, kuitaet o bro ganto evit chom Frañsizien.

1944
Référence : EURW.1 p48-49

Evel ma oa kozh-mat ma mamm p'he doa bet ac'hanon e oan fiziet da vezhur -da vagañ- en ur gemenerez gwreg d'un houarner-kezeg Laou Skourvil e anv, se 'zo kaoz ne veze graet nemet Jann Laou anezhi.

1944
Référence : EURW.1 p7

Er baradozig-se d'an ampoent ma oan-me distro d'ar gêr, e oamp pevar o chom : an ozhac'h, ma zad oadet a 65 vloaz, noter eno abaoe tost da dregont vloaz ; an itron, ma mamm, na zilezas gwech ebet he dilhad giz Treger, gant he c'hoef gwenn, a veze graet « kallegenn » anezhañ, he chal pe mouchouer du, he zavañjer dantelezet ; ur vatezh yaouank anvet Marianna Touboulig ; ha me, ar mab pennhêr, a oa ma zad o fiziout warnon da gemerout e garg noter, p'am bije graet tri bloaz deskoni gantañ.

1944
Référence : EURW.1 p6

E kolaj Sant-Charlez, am boa fiziet ma dornskridoù e Frañsez Vallée, en doa o divanket hag o reizhet.

1944
Référence : EURW.1 p.100

Nemet re yaouank e oa, kaer en doa fiziout en e skiant.

1949
Référence : SIZH p.49

O tisentiñ diouzh nep ' zo hêr / D'ar gador fiziet e Sant Pêr, / D'an Iliz Sakr n'oc'h mui ezel / Hag ho kalloud ' zo aet pezhell.

1960
Référence : PETO p53

Ar c'hamion a oa deut ganeomp eus Port-Gentil ne oa ket da fiziout ennañ, hag an doug tud ha marc'hadourezh a ranke bezañ graet gant ar binasenn a oa bet fiziet ennomp ivez.

1985
Référence : DGBD p67

Ma kavan an hent stanket, ne vin ket evit fiziañ war ma spered, moret maz eo, na war ma damougoù.

2015
Référence : EHPEA p76

Marteze e fizio Seimenis aferioù all ennout ken abred ha warc'hoazh pe kavout a ri ur c'huzulva alvokaded all.

2015
Référence : EHPEA p66

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux