Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
11
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

[1659, 1732, 1850, 1931, 1985, 2015] Den eus Gres. Ar C'hresianed.

Exemples historiques : 
23
Masquer la liste des exemples

Gresianed

1659
Référence : LDJM.1 pg Grec

Gresian

1659
Référence : LDJM.1 pg Grec

e-giz ar C'hresianed

1732
Référence : GReg pg à (la façon des Grecs)

evel Gresianed

1732
Référence : GReg pg à (la façon des Grecs)

Gresian

1732
Référence : GReg pg grec (homme qui est de Grece)

Gresianed

1732
Référence : GReg pg grec (homme qui est de Grece, p.)

ur Gresian

1732
Référence : GReg pg grec (homme qui est de Grece)

Gresianez

1732
Référence : GReg pg grec (Une grecque, une femme grecque.)

Gresianezed

1732
Référence : GReg pg grec (Une grecque, une femme grecque, p.)

ur C'hresianez

1732
Référence : GReg pg grec (Une grecque, une femme grecque.)

ar C'hresianed hag ar Romaned

1732
Référence : GReg pg grec (Les grecs & les latins.)

e-giz Gresianed

1732
Référence : GReg pg grec (A la grecque.)

e-c'hiz Gresianed

1732
Référence : GReg pg grec (A la grecque.)

An achitedur got ay oa kalz rustoc'h egit hini ar C'hresianed.

1732
Référence : GReg pg grossier (L'architecture Gotique étoit bien plus grossiere que la Grecque.)

Gresian

1850
Référence : GON.II.HV pg grégach, grésian

gresianed

1850
Référence : GON.II.HV pg grésian

Gweladennet em eus an enezennoù, bras ha bihan, nes d’an Hellas hag, en o zouez, ar santelañ, an azaouezetañ-holl, anvet Delos gant ar C’hresianed, hag enni un templ bras e maen-benerezh ha maen-marbr gouestlet d’an Hini a vez sklêrijennet ar bed gant ar pennad-blev rodellet anezhañ.

1923
Référence : SKET p.13

D’o skrivañ e reas gant lizherennoù kozh ar C’hresianed a oa boaziet, en amzer-se, e-touez al Lingoned hag an Helveted.

1923
Référence : SKET p.9

Kevrenn gornok ar vro am eus treuzet, ma ra ar C'hresianed Libua anezhi.

1923
Référence : SKET p.18

Gresian

1931
Référence : VALL Rakskrid p XL

Intañv e oa, hag un tammig "epikurian", evel ma oa hiniennoù eus ar C'hresianed.

1944
Référence : EURW.1 p.173

Met kement-se a lavar ez eus diazezet eno kompagnunezhioù a bep bro, kalz Gresianed en o zouez, o vezañ ma ne vez ket goulennet eno telloù re uhel diganto ha ma c'hellont dre-se espern arc'hant bras.

1985
Référence : DGBD p21

Da neuze o doa mouezhiet ar C'hresianed, birvilh enne, evit an devezhioù gwelloc'h, bremañ avat int beuzet er re washañ.

2015
Référence : EHPEA p26

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux