Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. (db. an danvezioù) 1. A zidammer aes, a sanker aes ennañ. Douar, traezh gwak. HS. blot. 2. (db. ar c'hig) Aes da droc'hañ, da zebriñ. Un tamm kig gwak. HS. bouk, tener. II. Dre skeud. 1. (db. an divesker) A horell. Me zo gwak ma divesker dindanon. 2. (db. an dud, al loened) Kizidik. Ar yer bihan-mañ zo gwak ouzh ar yenijenn. Re wak eo da zaouarn evit ma rafes ul labourer-douar. Anavezout tu gwak ub. : anavezout e wiridig. 3. (db. an dud) En deus diegi da vont war an ober. Gwall wak oc'h. Hemañ zo taer gant e gomz ha gwak pa sav kaoz da stagañ ganti.

Exemples historiques : 
18
Masquer la liste des exemples

karer fourondeg gwak

1499
Référence : LVBCA p79, 88, 109 (celuy qui ayme formage mol)

gwak

1499
Référence : LVBCA p88 (mol)

gwak

1659
Référence : LDJM.1 pg mol

kousket war ar c'haled, pe en ur gwele gwak

1732
Référence : GReg pg coucher (sur la dure, ou dans un lit mollet)

rentañ gwak

1732
Référence : GReg pg amolir

gwak

1732
Référence : GReg pg douillet (ette. mollet, doux à l'attouchement)

Komzioù gwak int.

1850
Référence : GON.II pg gwâk ou goak (Ce sont paroles vaines).

gwak

1850
Référence : GON.II pg gwâk ou goak (Mou. Tendre. Délicat [...] plus rarement, pour vain, inutile, vague et vide. - Fantasque, chimérique, imaginaire. H.V.), téner, bouk, foesk, ioust

gwak

1850
Référence : GON.II pg gwâk ou goak (Mou. Tendre. Délicat [...] plus rarement, pour vain, inutile, vague et vide. - Fantasque, chimérique, imaginaire. H.V.).

Evel koar gwak eo.

1850
Référence : GON.II pg gwâk ou goak (Il est comme de la cire molle).

Hon c'hoant eo he dije, en XXd kantved-mañ; goude un amzer re hir a vestroniezh ken garv a-berzh Bro-C'hall hag a sentidigezh ken gwak a-berzh Breizh, hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus.

1911
Référence : PSEP p I

Torkulet eo o divesker dre revarc’hegez, behinek ha gwak o c’hig dre rezidalvezañ ; tev o c’hof dre re zibriñ hag evañ.

1924
Référence : SKET.II p.66

Ac’hane betek ar gourlen, an daou baourkaezh archer o deus bet trawalc’h da ober evit dispegañ o zreid pounner diouzh an traezh lec’hidus, gleb ha gwak.

1925
Référence : BILZ2 p.131

Nan an-me ket, moarvat, da glemm anezhe evit bezañ du-hont o pilpazat e traezh gwak.

1925
Référence : BILZ2 p.132

Meret hoc’h eus-hu bet, ur wech bennak, gant ho taouarn, o c’horfoù diaskorn, gwak ha gwevn ken nerzhus ?

1925
Référence : BILZ2 p.112

Pa blad un dolzennad evel-se dindan pouez ar skorn, ez eo anat e teu bec'h war al lodennoù a zo chomet divec'h pe sammet nebeutoc'h er c'hostezioù, evel pa lakaer ur maen war ur wastellad pri gwak ez eo techet an troioù da frailhañ ha da faoutañ.

1943
Référence : TNKN p64

'C'hanta ! paotred, leueoù gwener, / 'Vel merc'hejoù, gwak ha tener, / Pa 'z oc'h ken dispont ha yer-dour, / N'ho po 'met triñchin e-lec'h pour.

1960
Référence : PETO p52

Kalz darempredetoc'h e vije sur-mat gant tud kêr, ma ne vije ket bet traezh gwak an div blaenenn vihan, rak brudet e vez du-hont ar c'hap en abeg d'an aer-vat, hag ivez d'ar pesked : grilhed mor, istr hag all.

1985
Référence : DGBD p106

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux