Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
4
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.g. 1. Dont da vezañ gwakoc'h. Lezel an avaloù da wakaat. HS. boukaat. 2. Dre skeud. Dont da vezañ tener(oc'h), paouez a vezañ strizh, a vezañ kalet. Gwakaat a ra ar c'halonoù dir. Ret eo d'ar speredoù gwakaat, dezho da vezañ prest da zegemer ar bruderezh-se. II. V.k.e. 1. Lakaat (udb.) da vezañ gwakoc'h. HS. boukaat. 2. Dre skeud. Lakaat (ub., udb.) da vezañ tener (II 1), teneroc'h. Gwakait ma c'halon ken kalet. HS. dousaat, teneraat. ES. garvaat.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

gwakaat

1659
Référence : LDJM.1 pg amollir

gwakaat

1659
Référence : LDJM.1 pg mollir

gwakaat

1659
Référence : LDJM.1 pg goaca

15. Gwerc'hez, Mestrez ar Gwerc'hezed, / Gwakait ma c'halon ker kalet, / Da c'hallout kaout keuz d'ho mab gwirion.

1677
Référence : Do. p69

gwakaet

1732
Référence : GReg pg amolir

gwakaat

1732
Référence : GReg pg amolir, (s')amolir

gwakaet

1850
Référence : GON.II pg gwakaat ou goakaat (Amollir. Attendrir. Rendre ou devenir mou, tendre, etc. Part.)

gwakaat

1850
Référence : GON.II pg gwakaat ou goakaat (Amollir. Attendrir. Rendre ou devenir mou, tendre, etc.)

Gwakaat a ray gant an amzer.

1850
Référence : GON.II pg gwakaat, goakaat (Le temps l'amollira).

gwakaat

1850
Référence : GON.II pg gwakaat, goakaat, ténéraat

gwakaat

1931
Référence : VALL pg amollir, attendrir

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux