Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k. A. V.k.e. 1. Rannañ udb. e div lodenn gevatal. Hanterañ un anduilhenn. & Dre ast. Rannañ. Skrivañ a ra dezhañ evit hanterañ gant e vignon ar soñjoù en doa. DHS. ingalañ, lodennañ. HS. daouhanteriñ. 2. Ober war hanter. Pa vez hanteret ar chapeled. & Ent krenn. Pa vezont o sevel un iliz, an Tadoù n'int ket evit hanterañ. DHS. boulc'hañ. B. V.k.d. Hanterañ ouzh ub. : ober an hanter kement hag eñ a-fet labour, h.a. N'on ket evit hanterañ outañ. DHS. kevezañ. II. V.g. 1. Mont da hanterour. Hanterañ etre daou zen. 2. Mont war hanter. Daou zen o hanterañ war an hevelep bag.

Exemples historiques : 
8
Masquer la liste des exemples

hanterañ

1499
Référence : LVBCA p95 (deuiser par moitez)

hanterañ

1732
Référence : GReg pg (s') entremettre (s'interposer pour quelque affaire)

hanteriñ

1732
Référence : GReg pg (s') entremettre (s'interposer pour quelque affaire)

hanterañ

1850
Référence : GON.II pg añtéra (Séparer en deux parties. Partager de moitié. Il est peu usité dans ce sens. On dit plutôt "daou-hañtéra". S'entremettre, s'employer pour une chose qui regarde les intérêts de deux personnes. S'interposer. Être médiateur).

hanterañ

1850
Référence : GON.II pg añtera, hañtéra (Séparer en deux parties. Partager de moitié. Il est peu usité dans ce sens. On dit plutôt "daou-hañtéra". S'entremettre, s'employer pour une chose qui regarde les intérêts de deux personnes. S'interposer. Être médiateur).

hanteret

1850
Référence : GON.II pg hañtéra

Botrel a hanteras ganimp an arc'hant a oa bet touchet.

1944
Référence : EURW.1 p.145

An eil abardaevezh e Pariz, a [sic] oamp pedet da goaniañ e ti Erwan Berthou, o oa dimezet d'un Normandez, Loeiza Mezeray, ur wreg hegarat hag a seblante karout kalz he gwaz ha hanteriñ penn-da-benn e soñjezonoù.

1944
Référence : EURW.1 p.155

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux