Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

Prantad eus an Istor a glot gant diorroidigezh ar sevenadurioù bras hag a ya betek penn kentañ ar Grennamzer evit ar pezh a sell ouzh Europa. Studiañ an Henamzer geltiek. An Henamzer gresian-ha-roman, egiptat.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

(1) [...] Naetadurezh, kibelladennoù, kouronkadennoù pemdeziek gant Kelted an Henamzer, Breizhiz hag Iwerzhoniz ar Grennamzer, Notennoù, XI. p. 16-7

1923
Référence : SKET p.52

Ur c’hammamzeriañ a zo amañ. Dianav eo manet ar c’hazh-doñv en Europ e-kerzh ar rann vrasañ eus an Henamzer.

1923
Référence : SKET p.63

"Henamzer" gg.

1923
Référence : SKET p.180, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "l’Antiquité".

An anv hengeltiek-se ne gaver ket e skridoù an Henamzer.

1923
Référence : SKET p.13

Nemet, dre enskrivadurioù eus an Henamzer, ec’h anavezomp doueed ha doueezed anvet diouzh anv ar boblad pe ar gêr a warezont : Allobrox, Arvernos, Bibrax, Dexiva, Mogontia, Trikoria, Renel, Religion de la Gaule, pp. 394, 397, 401, 405.

1923
Référence : SKET p.23

En Henamzer e wiske ar waregerien ur vaneg veskenek evit en em ziwall ouzh stokadenn ar gordenn.

1924
Référence : SKET.II p.19, Notenn (3)

Henamzer

1931
Référence : VALL Rakskrid p XXXIV Antiquité (temps)

An istorvezh, Henamzer, Krennamzer hag Amzer-vremañ

1931
Référence : VALL Levrlennadur p IX

Henamzer

1931
Référence : VALL pg ancien (en composition ; Hen-amzer [l'Antiquité]), (L')Antiquité

Me zo e-touez ar re a felle da Aozadur Hentoù-Houarn Hellaz kaout an dizober anezhe. Soñjet o deus, peogwir e oar diwall an treuzennoù a-rez e c'hell diwall dismantroù an henamzer ivez.

2015
Référence : EHPEA p36

Ar re ac'hanomp, kozh pe goshoc'h, o deus gwelet ar filmoù ma oa an daou c'hoarier-se evel o adsevel a varv da vev Achille/Akilleüs hag Ulysse/Odisseüs ez eo manet bev enne o estlamm dirak mojennoù deuet eus an henamzer gozh, hag i manet ken nes d'hor c'halon koulskoude.

2016
Référence : ILIAS p. 3

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux