Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. (db. ar boued) Kementad bras a-walc'h da leuniañ ar c'hof (2). Emañ o klask debriñ hag eñ ur c'hofad ennañ. & Trl. Ober re gofad : debriñ re. 2. Dre ast. Reñver boued pe died debret pe evet gant ub. Ober, tapout ur c'hofad. Ur c'hofad chouchenn. HS. korfad. & Distagañ, kargañ, ober, sammañ ur c'hofad : mezviñ. Re gempenn eo ouzh e wenneien d'ober e-unan kofadoù en ostaleri ! Te, avat, az poa distaget ur c'hofad er Pont ! & Ober hanter gofad : na zebriñ e walc'h. 3. Dre skeud. (db. ar santadoù, ar santadurioù, ar stadoù bred) Barrad, kementad bras. Meur a gofad c'hoarzhin o doa graet. Skuizh e oa gant e gofad garmiñ. Naon o doa, kofadoù naon. HS. korfad. 4. (db. ar merc'hed ha parezed ar bronneged) Endalc'had ur c'hof (3). Kofadoù bras he devez atav ar wiz-se. Daou vugel he doa bet en ur c'hofad. Ur c'hofad daou.

Exemples historiques : 
28
Masquer la liste des exemples

ungofad

1499
Référence : LVBCA p117 (d-une ventree)

eus ur memes kofad

1659
Référence : LDJM.1 pg gemeaux

kofad

1659
Référence : LDJM.1 pg ventrée

un aoter kofad

1659
Référence : LDJM.1 pg gemeau (vn)

kofad ur wreg

1659
Référence : LDJM.1 pg portée (d'vne femme)

breder ag ur c'hofad

1732
Référence : GReg pg frere (Freres jumeaux.)

breuzdeur eus a ur memes kofad

1732
Référence : GReg pg frere (Freres jumeaux.)

ur c'hofad kruel a naon

1732
Référence : GReg pg (une faim) canine

ar gwin hag al loustoni a zo bugale ur memes kofad

1732
Référence : GReg pg Bacchus (& Venus vont de compagnie)

pennkanañ a ra gant e gofad gwin

1732
Référence : GReg pg branler (il a tant bû, qu'il en branle)

kofadoù

1732
Référence : GReg pg carrelure (de ventre)

kofad

1732
Référence : GReg pg carrelure (du ventre)

Breudeur eus a ur c'hofad.

1850
Référence : GON.II pg breûr (Frères jumeaux).

kofad

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad, gourizad, tôrad

kofad

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

kofadoù

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

kofadoù

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

ur c'hofad mat a yod en deus graet

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

kofadoù bras he deus atav ar wiz-se

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

eus a ur c'hofad int

1850
Référence : GON.II pg kôfad, kôvad

Ur giez-red a oa tostik da gelinañ ; / Ne c'houie e pe lec'h disammañ he c'hofad.

1867
Référence : MGK p107

Hep ur c'hriñsenn, Eripin kaezh, / E rankit, en ho stad, glaouriñ du gant an naon ; / Rak, evel ma ouzoc'h, dre ned eus razoc'h aon, / Ne c'hellit kaout kofad, na begad evit netra / : A daolioù skilf, pep tamm a rankit diframmañ[.]

1867
Référence : MGK p8

Evit un nozvezh ne varvimp ket ; ha warc’hoazh, e Lambal, ni en em zigollo oc’h ober bep a gofad er gwellañ ostaleri a gavimp.

1877
Référence : EKG.I. p.58

Ne weled ket eus an evadegoù-se ma ev an den enno, diezhomm ha disec’hed, ma tiskianta diwar re-gofad, ma ruilh e-kreiz uloc’h ha pri, o tiskenn izeloc’h eget loened-mut ; n’oa ket eus ar banvezioù hir-didermen m’en em stanka enno kengouvidi diemzalc’h, ez varlonk ha lous evel moc’h dirak laouiri pourveziet-leun ; nag eus an abadennoù-se dibaouez c’hoari diñsoù pe wezboell, ma kas enno didalvez-kaer gwazed kadarn, kreñv ha meizek, ar pep gwellañ eus o amzer.

1923
Référence : SKET p.69

War-dro mareoù seizh eur diouzh an noz e tegouezhis er gêr-benn, hag, hep daleañ e neblec'h, a [sic] kerzhis etrezek ar gar, hini Lyon, ar sac'h war va chouk. A-barzh ma kimiadis diouzh Pariz ez is da ober ur weladennig e kêr, hag o vezañ graet ur c'hofad stalioù e lâris yao ! En tren adarre. Kerkent ha m'edon degouezhet em bagon, e stagis da lenn hag a-greiz lenn e vanjen kousket. Huniañ mat a ris war ar bank-keinok, rak skuizh-marv edon.

1929
Référence : SVBV p8

diwar re gofad

1931
Référence : VALL pg (malade) après (avoir trop mangé)

Mont da lusa da viz Eost da Goad-Frev : dont d'ar gêr gant ur beg livet e glas hag ur c'hofad da vezañ klañv

1944
Référence : EURW.1 p25

Koulz e ve deoc'h ober ur c'hofad avaloù !

1985
Référence : DGBD p158

Ordre alphabétique

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux