Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Définition :  Masquer la définition

1. Tachenn, toull leun a fank, a gailhar, a vouilhenn. El lagenn eo bet dare dezhañ kouezhañ. Ar c'hoadoù-se, leun a laginier. Ul lagenn a loustoni. HS. fankigell. 2. Hentoù lagenn, toulloù lagenn : leun a fank, a vouilhenn. 3. A-WECHOÙ LENN. Ne oa ket c'hoazh nemeur a vigi war al lagenn. 4. Trl. skeud. Bezañ el lagenn : bezañ en ur blegenn fall-tre. & Chom el lagenn : chom sac'het.

Exemples historiques : 
29
Masquer la liste des exemples

lagenn

1499
Référence : LVBCA p129 (lac, fosse)

lagenn

1659
Référence : LDJM.1 pg bourbe

lagenn

1659
Référence : LDJM.1 pg lac, lacune, voirie

lagenn

1699
Référence : Har. pg lagenn (marais)

mesk lagenn

1732
Référence : GReg pg cloaque (lieu puant)

lagenn-kêr

1732
Référence : GReg pg égout (évier, cloaque)

lagennoù-kêr

1732
Référence : GReg pg égout (évier, cloaque)

an ifern a zo al lagenn ifam pe en hini en em ziskarg an holl loustonioù eus ar bed

1732
Référence : GReg pg (l'enfer est l') égoût (du monde)

chom en ul lagenn

1732
Référence : GReg pg (s') embourber

chomet eo ar c'harr el lagenn

1732
Référence : GReg pg (la charette est) embourbée

kouezhet on tu-hont el lagenn

1732
Référence : GReg pg (je me suis) embourbé (là bas)

Hakret eo holl e-barzh el lagenn-hont.

1732
Référence : GReg pg gâter (Il s'est tout gâté dans cette mare.)

Mastaret eo tout e-barzh el lagenn-hont.

1732
Référence : GReg pg gâter (Il s'est tout gâté dans cette mare.)

lagenn

1732
Référence : GReg pg bourbe, cloaque (lieu puant)

lagennoù

1732
Référence : GReg pg bourbe, cloaque (égoût d'une Ville), cloaque (lieu puant)

lagenn

1732
Référence : GReg pg cloaque (égoût d'une Ville)

lagenn kêr

1732
Référence : GReg pg cloaque (égoût d'une Ville)

lagennoù

1732
Référence : GReg pg cloaque (égoût d'une Ville)

mesk lagenn

1732
Référence : GReg pg cloaque (lieu puant)

an ifern pehini a so e kalon an douar, eo al lagenn pehini e kouezh an holl viltañsoù eus ar bed

1732
Référence : GReg pg (l'Enfer qui est au centre de la terre, est le) cloaque ( où se déchargent toutes les immondices du monde)

tennañ eus al lagenn

1732
Référence : GReg pg debourber

lagenn

1850
Référence : GON.II pg geûn, lagen, lagenna, lenn

lagennoù

1850
Référence : GON.II pg lagen

el lagenn eo bet darev dezhañ chom

1850
Référence : GON.II pg lagen

el lagenn eo kouezhet

1850
Référence : GON.II pg el

N’oa ket gwall bell abaoe m’edont e koad Keryann ; amzer o doa bet hepken d’en em renkañ a-hed ar c’hleuz, ha da ober pep a riboulig da veg o fuzuilhoù, dre greiz ar c’harzh, evit gellout gwelet mat en hent-bras, pa glevjont o tont diouzh tu Konk ur chaok hag ur cholori ker skiltrus ha youc’herezh paotred ar Sabad, en nozvezh m’o doa kaset ganto ur c’hemener da goaniañ, en ur foennog distro, leun a lagennoù.

1877
Référence : EKG.I. p.200

lagenn

1931
Référence : VALL pg bourbier

Lies gwech o deveus gouelet / Ma daoulagad keizh o welet / 'Maon el lagenn, don er goueled.

1960
Référence : PETO p39

Falloc'h c'hoazh marteze e oa an hent, rak er poulloù lagenn e oa bet stlapet keuneudennoù a-dreuz hag a-hed evit reiñ un tamm font bennak dezho.

1985
Référence : DGBD p82

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux