lu
Ac’hanta, diskouez a reas Alfoñs ne oa ket un admiral treuzwisket, ha lammat a reas, gwevn ha skañv evel ur gwiñver, war skeulig an Ernest Renan en ur ober al lu gant e grenerien, rak den all nemetañ ne gredas pignal war vourzh, kaer hor boa seniñ hag adseniñ kan broadel Spagn, un ton fentus a-walc'h, ha kustum e veze hor martoloded da vouskanañ ar mentoù diwezhañ en ul lakaat dindano gerioù ijinet ganto : "Pare à virer, pare à virer !"
Met allas, al lu en divije graet ganin Biz Kamm, Dou d’e bardono, rak ne deurvezas tanfoeltr pesk ebet stekiñ ouzh va bouedenn, ha ne zeuis a-benn nemet eus un dra : leuskel da gouezhañ en dour gwellañ korn[-]butun am boa er pred-se.
Dre ar son-se, degaset deomp war ar gwagennoù, meur a vil kilometr eus Moskov, hor boa bet un damskeud eus an doare lu a gased da benn ar c'hoari en Unvaniezh ar Republikoù Soviedat.
Al lu 'mañ oc'h ober ganin.
An den-se, (en doa broudet ennon, adal ar mare ma oa deuet en ti, pezh a c'hallan hepken deskrivañ evel ur ranellded rukunet), a oa gwisket en un doare en dije lakaet lu forzh piv
Souezhusat tra, ar stuz-se iskis ha lu a oa pell a lakaat ac'hanon da c'hoarzhin.
Dav eo lakaat ar c'hoarzherien a-du ganeoc'h, en ur ziskouez dre an eskemmoù a zo gant hoc'h enebourien pegen lu eo o doare d'en em zerc'hel, pegen faos eo ar pezh a lâront, pegen uhel eo ar c'haoc'h en o revr abalamour d'o galloud, hag all, hag all.
Gallout a reer ober goap ouzh an enebourien oc'h ober van da sevel a-du gante met en un doare lu, en ur vont kalz re bell ganti, evit sikour an dud da gompren e vez diskuliet tra pe dra e gwirionez.
Mots précédents
Mots suivants
lu