Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Doare atant dalc'het gant ur merour a rann an eost bloaziek gant perc'henn an douaroù e-lec'h paeañ koumanant dezhañ. Delc'her merouri. Kalz a saout zo er verouri. 2. Dre ast. Nep stal labour-douar. HS. atant, feurm, tiegezh. 3. Trl. Ober merouri noz : dilojañ dre guzh.

Exemples historiques : 
22
Masquer la liste des exemples

merouri

1659
Référence : LDJM.1 pg metairie

mereuri

1659
Référence : LDJM.1 pg metairie

mereuri war sens

1732
Référence : GReg pg cense (métairie donnée à cense, moïennant une redevance annuelle, ou perpetuelle)

mereuri vihan

1732
Référence : GReg pg closerie (ou, borde, borderie, bordage, petite metairie)

mereurioù vihan

1732
Référence : GReg pg closerie (ou, borde, borderie, bordage, petite metairie)

merouri vihan

1732
Référence : GReg pg closerie (ou, borde, borderie, bordage, petite metairie)

merouri

1850
Référence : GON.II.HV pg méreûri, méréri

Atil n'en deus ken en e vereuri.

1850
Référence : GON.II pg atil (Il n'a que de la terre en rapport dans sa ferme).

merouri

1850
Référence : GON.II pg méréri, méreûri

merouri

1850
Référence : GON.II pg méréri, méreur, mérer, méreûri

mereurioù

1850
Référence : GON.II pg méreûri, méréri

mereurioù

1850
Référence : GON.II pg méreûri, méréri

it da c'houlenn ur skudellad laezh d'ar vereuri

1850
Référence : GON.II pg méreûri, méréri

Brasoc’h vereuri hoc’h eus evidon.

1850
Référence : GON.II p.64

Ur c'harv gwallgaset er c'hoad, / Evit tec'het 'raok ar marv / En ur vereuri a voa aet, / Dall gant e spont.

1867
Référence : MGK p42

Yann Kerangeven, eus a vereuri Kerouzere, a yoa e penn Klederiz, Sibirilliz ha Plougouloumiz ; Paol Inizan, a Lanzeon, a yoa e penn Ploueskadiz, Gwineveziz, Lanhouarniz hag ar re a yoa deuet eus a-gostez Pagan ; Per Prijant, a Witevede, a yoa e penn tud e barrez ha kalz re all eus ar parrezioù all a-dro-war-dro.

1877
Référence : EKG.I. p.275

E parrez Pluzuned em eus ur vereuri eus ar re vravañ, hag enni ur merour eus ar re gentañ, atav arc’hant en e c’hodell da baeañ e C’houel-Mikael pa deu ar poent.

1877
Référence : EKG.I. p.92

Segobranos, mab Segomaros, douaren Segolatis, eus broad al Lingoned, eus ar ouenn Andekamulia, eus mereuri « Briganis », etre Olka ha Nagarba, an hini a skriv al linennoù-mañ.

1923
Référence : SKET p.11

Marc’hadourien estren ne weled ket c’hoazh oc’h ergerzhout a-vagadoù hentoù ha gwenodennoù, oc’h en em silañ betek er c’hêriadennoù pellañ, o weladenniñ ar mereurioù distroañ, en ur hadañ e pep lec’h, a-unan gant aour, sklavezed ha traezoù micher diwar zorn estren, an dizurzh hag an dizunvan, o vreinañ kalon ar yaouankizoù dre o c’homzoù hag o skouerioù, o hoalañ ar renerien hag an henaourien d’ar gwallc’hoantegezhioù, d’ar grezni ha d’an uhelegezh, oc’h atizañ mereurioù an holl da c’hoantaat ez direizh kemm ha nevezinti.

1923
Référence : SKET p.66

Lavaret a raed ivez penaos he devoa c’hoazh, entre Gwengamp ha Lannuon, peder vereri hag un toulladig komanantoù.

1925
Référence : BILZ2 p.153

Deuet e oamp zoken da sevel kenetrezomp ur seurt « breuriezh » dizalc'h, o tiwall ouzh evezh ar vestroù muiañ ma c'hellemp, o kuzhat outo er c'hornioù teñvalañ, o kemerout an tec'h e-pad ar baleadegoù evit mont da zibriñ bara amann ha da evañ jistr er mereurioù, en ur ger, ur vandenn baotred amsent, ne oa ket tu da zont a-benn anezho dre vrav.

1944
Référence : EURW.1 p43

Goude un nozvezh a ziskuizh e tiskouezas Poulpiked dimp un nebeud mereurioù en amezegiezh : kalz a gemm a gavis etre ar beizanted amañ ha re ma bro.

1944
Référence : EURW.1 p75

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux