Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. B. 1. (db. an dud hag an daoudroadeged all) Rann eus an ezel traoñ zo etre al lez hag ar glin. Poan 'm eus em morzhed. Pa voe an dour betek he divorzhed en em daolas ar plac'h a-stok-korf er mor. 2. (db. ar pevarzroadeged) Rann eus ar pav a-dreñv zo etre al lez hag ar glin. Divorzhed ar marc'h. II. H.b. Kig rann uhelañ pavioù a-dreñv ar pevarzroadeged pe rann uhelañ izili traoñ an evned troc'het evit bezañ debret. Un tamm morzhed hoc'h, morzhed dañvad.

Exemples historiques : 
44
Masquer la liste des exemples

morzhed

1499
Référence : LVBCA p147 (cuisse)

morzhad

1659
Référence : LDJM.1 pg cuisse

divorzhed

1732
Référence : GReg pg cuisse

morzhad

1732
Référence : GReg pg cuisse

divorzhad

1732
Référence : GReg pg cuisse

morzhed

1732
Référence : GReg pg cuisse

divorzhed

1732
Référence : GReg pg cuisse

torret eo e zivorzhed

1732
Référence : GReg pg (il s'est rompu les) cuisses

toull an nivorzhed

1732
Référence : GReg pg aine

morzhed [a] vaout

1732
Référence : GReg pg gigot (éclanche)

gwerbl toull ar vorzhed

1732
Référence : GReg pg aine

pleg an nivorzhed

1732
Référence : GReg pg aine

pleg ar vorzhed

1732
Référence : GReg pg aine

morzhedoù [a] vaout

1732
Référence : GReg pg gigot (éclanche, p.)

toull ar vorzhed

1732
Référence : GReg pg aine

emañ ar bos gantañ, gwelet a reer ar vurbuenn e pleg e vorzhed

1732
Référence : GReg pg (il a la peste, le) charbon (paroît en l'aine)

emañ ar bos gantañ, gwelet a reer ar vurbuenn e toull e vorzhed

1732
Référence : GReg pg (il a la peste, le) charbon (paroît en l'aine)

torret eo he divorzhed

1732
Référence : GReg pg (il s'est rompu les) cuisses (pour le fem.)

Neb na anavezfe ket ar brizh dijentil-hont a gredfe e vez deuet eus a vorzhed ar Roue sant Loeiz.

1732
Référence : GReg pg (il semble que ce gentilâtre soit descendu de la côte de Saint-Loüis)

morzhed

1732
Référence : GReg pg cuisse

tizhet eo e vorzhed gant koeñv e droad

1850
Référence : GON.II pg koenv

bloñset-holl eo e vorzhed

1850
Référence : GON.II pg bloñsa

morzhed

1850
Référence : GON.II pg morc'hed, morzed, morzad

morzhed

1850
Référence : GON.II pg morc'hed, morzad, morzed

morzhed

1850
Référence : GON.II pg morzad, morzed

divorzhed

1850
Référence : GON.II pg morzed, morzad

divorzhed

1850
Référence : GON.II pg morzed, morzad

torret eo e vorzhed

1850
Référence : GON.II pg morzed, morzad

morzhed

1850
Référence : GON.II p.19, livre premier, "cuisse".

an divorzhed

1850
Référence : GON.II p.19, livre premier, "les cuisses".

Difretañ a rae morzhed Loull, evel m’hoc’h eus gwelet chas yaouank o tifretañ, war al leur, ar pezh-dilhad o deus gellet da gaout.

1877
Référence : EKG.I. p.140

Kalz ac’hanomp a voe mac’hagnet ; me, evit va lod, am boa bet un taol baionetez em morzhed.

1877
Référence : EKG.I. p.286

morzhad

1909
Référence : BROU p. 401 (cuisse)

Soudard a oa bet gant an aotrou, ha bet er brezel : gouliet, torret e vorzhed kleiz gant ur vouled kanol ; kamm e oa chomet abaoe : ac’hane e leshanv Gargam[m].

1924
Référence : BILZ1 Niv. 42, p.976 (Even 1924)

Hagn ! hagn ! ur grogadenn en e vorzhed ; ur yudadenn hag eñ da esa mont er-maez.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 42, p.973 (Even 1924)

Bidoullig, mar plij, a reas digemer treut da becheroù he mestr hag hen diskouezas : un taol lost war he morzhed dehou.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1033 (Gouere-Eost 1924)

An troioù-saludiñ all, e-touez Kelted Iwerzhon, ez oa : — 1° sevel ha menel war-sav pa zigoueze un den enorus ; — 2° sevel ar glin pe ar vorzhed p’edod azezet ; ur merk azaouez hennezh ha n’oa ket kerkoulz ha sevel en e sav ; — 3° reiñ ur pok, pe peurliesañ tri a bokoù, war ar jod ; — 4° pennlinañ pe daoulinañ.

1924
Référence : SKET.II p.36, Notenn 1.

Un eil nerzh a zo ennañ c’hoazh, eme an drouiz. El laka etre da zivhar. Stard kreñv outañ da zivvorzhed. Dont a ray da vezañ kement hag ur wezenn-bin ; dibradañ a ray a-ziwar an douar ha mont war nij a-dreuz d’an aer.

1924
Référence : SKET.II p.61

Hag e c’hoarzhe an aotrou barner, hag e gof a ruilhe war e zivorzhed.

1925
Référence : BILZ2 p.164

pleg ar vorzhed

1931
Référence : VALL pg aine

toull ar vorzhed

1931
Référence : VALL pg aine

[A]r baotred, gant o zogoù bihan plat, o chupennoù du berr, o rochedoù gwenn feret-kalet, o brageier moan o voulañ o morzhedoù tev evel peulioù-kloued[.]

1944
Référence : EURW.1 p.166

He brozh, stegnet pervezh war he digroazell hag he morzhedoù leun, a ziskenne betek hanter kofoù he divhar o neuz flour, un hoal.

1949
Référence : SIZH p.66

Ha goude kreisteiz e voe lezet hor c'hlañvour da vont d'ar gêr, yac'h-pesk hep mar, gant e vuredadig bouloùigoù "Yatren" hag an div bikadenn emetin en e zivorzhed (evit ma rafe al louzoù-mañ ur vad bennak e konter e rank bezañ graet dek pe daouzek pikadenn d'an nebeutañ !).

1985
Référence : DGBD p79

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux